他微表歉意,伸手触碰那根映着黄色光泽的粗木杖‐‐从晚餐开始,他的木杖从未离身,此时正靠在餐桌边缘。
&ldo;那就是‐‐&rdo;芭芭拉&iddot;摩尔惊叫。
&ldo;没错,这就是布鲁克先生的手杖。我刚刚已经向小姐暗示,我是个犯罪纪念品的收藏者。这根木杖漂亮吧?&rdo;
芮高德教授用一个戏剧化的姿势以双手托起手杖,旋开弯曲的握柄,拔出薄长锋利的剑身,邪恶地映着烛光,他怀着敬意将剑平放在桌上。剑身有生命似地闪现微光;剑身多年没有清理或磨亮。迈尔斯看见摆放在费伊&iddot;瑟彤小姐照片上头的剑身上,有已经凝干的暗锈色血迹。
&ldo;很美吧?芮德教授又重复一遍,&rdo;你们如果拿近看一看的话,可以看到剑鞘中也留有血迹。&ldo;
芭芭拉&iddot;摩尔突然推开椅子站起来,往后退。
她高声说:&ldo;你为什么要把这种东西带来?难道是想向别人炫耀?&rdo;
教授讶异地扬扬眉毛。
&ldo;小姐不喜欢这根木杖?&rdo;
&ldo;不喜欢,请把它拿开。这实在有点‐‐太残忍了!&rdo;
&ldo;但是小姐一定要喜欢这样的东西,对吧?否则就不配成为谋杀俱乐部的客人!&rdo;
&ldo;对!对!你说得没错!&rdo;她匆忙修正自己的态度。&ldo;除了……&rdo;
&ldo;除了什么?&rdo;芮高德教授感兴趣地低声催促。
迈尔斯看着她站起来紧抓住椅背。对她的举动有些不解。
他曾一两次意识到她的眼神隔着桌子盯住他不放。大部分的时间,她专心注视着芮高德教授。打从故事一开始,她就抽烟抽个不停;迈尔斯注意到时,她的咖啡浅碟里已有至少6根烟蒂了。此外,在芮高德教授描述朱利&iddot;费司纳克对费伊&iddot;瑟彤恶言相向时,她弯下身子仿佛在桌下捡什么东西。
朝气蓬勃,个子不算高,一身白色晚礼服使芭芭拉不脱小女孩的稚气。她此刻不安分地站着,在椅背后拧扭双手。
&ldo;没错,没错,没错,&rdo;芮高德教授用追根究底的口气说,&ldo;你对这些东西非常感兴趣。除了……&rdo;
芭芭拉忍住不让自己笑出来。
&ldo;怎么说呢!&rdo;她说,&ldo;任何一个小说家都会告诉你,拥有这些纪念品,并不会让谋杀案更具真实性。&rdo;
&ldo;你是小说家吗,小姐?&rdo;
&ldo;不‐‐怎么算,&rdo;她又笑,想借扭动手腕转移这个话题。
&ldo;无论如何,&rdo;她急忙说,&ldo;你告诉我们有人杀了这位布鲁克先生。是谁杀了他呢?凶手是否就是费伊&iddot;瑟彤小姐?&rdo;