面包小说网

面包小说网>黑暗王朝 罐儿 > 第二十二章 翻译就要信达雅(第1页)

第二十二章 翻译就要信达雅(第1页)

唐吉柯瞪着眼睛听完艾米莉的致歉之后,耳朵又开始受到了嘀嘀咕咕的轰炸。这时候这位女孩儿开始用大陆的通用语,天神语开始念诵忏悔词,这一次唐某人再听不懂就真的很过分了。

原来刚才她在用哥尼拉语向自己致歉忏悔,用哥尼拉语公开向艾尔忏悔那是时髦,可用来跟别人忏悔,那可不是炫耀,是发自灵魂的忏悔,真诚的祈求原谅。自己最虔诚的向对方表达歉意,已经把姿态放的最低,可对方居然一点也没有表示,这也就不难怪艾米莉小姐第一时间表现出的那种尴尬了。

通常这种哥尼拉语的句式表达的意思很长,大概的内容就是:“我错了,对不起,原谅我,宽恕我”接着重重复复、反反复复的翻来覆去说,并且根据第六个音节的语调决定着翻译过来的时候,需要重复多少次。

显然艾米莉现在用天神语重复一遍的,正是刚才哥尼拉语的翻译版,而该死的教会定义要求翻译过来的版本,必须得严格按照哥尼拉语的语境来翻译,也就是说连重复几次都要反复重复。

唐某人无奈的望着艾米莉虔诚的祷念着冗长的翻译版,可偏偏打断别人的忏悔是最失礼和侮辱的行为,这其中还要求旁听的人不准中途离开。所以他现在唯一能做的,只能是站在那里不能移动半步,能够唯一消遣的就是欣赏这位长相还不错的妹子。

艾米莉这身装本包括脖子上的饰品都表明着她的一个身份:天音堂的女士。天音堂对外的工作人员职位有好几个,他倒是不清楚眼前这位女孩儿干的是什么。

比如每年二月的浄罪日,尤里沃尔城天音堂会派人到鲁遄镇进行免费辅学,教导付不起启蒙学的孩子读书认字。当然了学的课文都是艾尔天教的洗脑故事。那时候过去的女士被称为天音使者,基本上就是天音堂最基础的工作人员,现在看来这位艾米莉可能就是。

而八月的鲁遄镇薯谷丰收的季节,会有很大的庆典活动,而天音堂则会派出她们的俊男美女们参与演出活动,这群男女被称为天音颂者。

如果说秘寻局是教会的耳朵和眼睛,裁决所是教会的双手,那么天音堂则是教会的嘴巴,毫无疑问那一定是一张美丽性感的烈焰红唇。天音堂的成员都是俊男美女,她们基本上的职能就是宣传艾尔天教的福音,所有正面的、积极的、温暖的、光明的。

可别看天音堂都是美女演员,她们还有一群维护正义的武装人员,当然了,依然是美女帅哥。她们时常游走在城市里,消灭着任何可能威胁到城镇居民安全和光明的恶魔以及邪恶,她们被称为天音战士。

同时天音堂还负责出版各种刊物书籍,也包括唐吉柯看到的几本有关洱尔福世界观的幻想小说。同时还有音乐、歌剧、杂谈等等。

唐吉柯从脑海中重新复习了一遍天音堂的职能之后,为了几年前欺负神弃者同学而羞愧无比、只求祈祷获得对方谅解的艾米莉小姐,终于结束了重复四遍的忏悔祈祷。她长出来一口气,重新用那泪汪汪的眼睛望着唐某人。

唐吉柯从最开始就从脑海中翻出了三种应对忏悔的回应方式,于是他选择了一种:一手扶着额头行扶额礼,然后摸上对方的净印,低声说了一句蹩脚的话,没错,也是哥尼拉语。在一对一场合,哥尼拉语是最适合用来表达尊敬、崇拜、感激或者虔诚的话语了。

小汤姆打小被欺负的时候,总会想着回头如何报复回去,当然那是在幻想自己成为被教皇赦免的天命骑士的前提下。接着被母亲教导的向善之心以及本身善良的本性,导致他又会为自己的暴虐想法而惭愧不已,最后只能是幻想着宽恕对方的场合。哥尼拉语宽恕的语句有好几种,他唯一记住和熟悉的就只有一种,唐吉柯正是用上了这种。

“我宽恕你,可怜的孩子。愿艾尔的光辉清洗你那污垢的心灵,愿耀眼的光辉环绕在你身边。啊!温暖而明亮的艾尔之光,胸怀广阔的达克大陆,您用那无尽的胸怀容纳了无数的精神,任何纯净的、污垢的、混杂的、轻浮的、庄重的,全部都在您的手中……”如果用英语翻译,这段话也不短,幸运的是哥尼拉语起码能够浓缩成三句话而已,当然了如果要翻译过来,唐某人最后的结尾音颤抖了一下,这代表着需要重复多六倍的次数。

已经得到谅解的女孩儿脸上露出了舒心的微笑,第一次唐吉柯开始怀疑汤姆的记忆的真实性。眼前这位端庄美丽温文尔雅的女士,怎么会是几年前一身流氓气息黑道大姐头,叼着烟草口中污言秽语的为难神弃者的那个假小子呢?

艾米莉点头致歉一次后说道:“好久不见了,汤姆。我就知道仲夏会见到你,这肯定是艾尔的安排,让我有机会能够完成自己罪孽的忏悔。以前的我实在是……”唐吉柯没等她说完就打断了,不是祈祷忏悔的情况下打断不会有多没礼貌。

“我认为我们已经完成了谅解仪式,不是么,美丽的女士。”

“是的,汤姆。前年我加入了天音堂,在这里我找到了真正的我,也让我反省了自己以前的所作所为。让我知道对你的亏欠是最大的,也知道糟蹋自己这具艾尔赐予的美丽身躯是多么的亵渎。”

唐吉柯笑了笑回答:“以前的你有着不同一般的魅力,哪怕是做一些过分了点的行为,而现在的艾米莉,却让我觉得更加美丽。”

已完结热门小说推荐

最新标签