安托万如蒙大赦,喜形于色,可一把剑递给雷希,他的脸色瞬间灰暗下来。&ldo;雷希……我……我把你的琴弄坏了,你不会怪我吧?&rdo;他缩着脖子,小心翼翼地问,像个犯了错的学童。
吟游诗人双目微垂,羽扇似的雪白睫毛几乎覆住一双瞳子,双手抚摸短剑的剑刃,仿佛在爱抚鲁特琴的琴弦,下一秒乐声就要倾泻而出。
&ldo;不会。&rdo;
&ldo;但是那是把很名贵的琴吧?是那个什么什么大师的作品?&rdo;
&ldo;伊格纳西奥&iddot;安蒂利翁。&rdo;
&ldo;对对,就是他。&rdo;安托万挠挠头,&ldo;一定很贵的吧……&rdo;
&ldo;都说了不要你赔。&rdo;
&ldo;可是……&rdo;
安托万还想说什么,但苏维塔一手按住他的膝盖,示意他稍安勿躁。将军转向吟游诗人,笑着问:&ldo;那居然是安蒂利翁的作品?起初我还奇怪,为何鲁特琴里会藏着一把断剑,但一听安蒂利翁的名字就明白了。传说这位大师别具匠心,每一件作品都暗藏机巧。琴中之剑就是这件作品的机巧吧?&rdo;
&ldo;嗯。&rdo;雷希潦糙应答一声,不愿同苏维塔多说话。
苏维塔却不放过他,非要刨根问底不可。&ldo;安蒂利翁的作品,哪怕是一支再简单的木笛,也千金难求。您怎么会有他所制的鲁特琴呢?&rdo;言下之意就是:你这种穷酸的吟游诗人如何能买得起安蒂利翁的琴?
&ldo;是我祖上传下来的。&rdo;雷希风淡云轻。
安托万瑟瑟发抖,像只被雨淋透的可怜小狗:&ldo;呜呜呜,我弄坏了雷希家祖传的宝贝……&rdo;他心如死灰。
苏维塔宽慰他:&ldo;您是为了保护我才不得已破坏这把琴,要赔也该由我来赔。&rdo;
安托万充满希望地看着他:&ldo;真的吗……可是您不知道,雷希的琴很贵的……&rdo;
&ldo;您救了我的命,一把琴算得了什么?我倾家荡产也会赔的。可惜安蒂利翁早已作古,当世也没有什么可与之比肩的名家,要不然请吟游诗人大师去本城的琴行随便挑选,我来付钱,如何?&rdo;
&ldo;不用。安蒂利翁的琴虽然珍贵,于我也不过是一件器物罢了。最好的吟游诗人不依赖外物也能演唱最好的歌曲。&rdo;
苏维塔一副恨不得起立鼓掌的样子。&ldo;好一位豁达的诗人!再和您谈什么钱财赔偿,反倒是我庸俗了。可我总得表达一下谢意,否则良心不安。&rdo;
&ldo;冒死救您的是安托万,您谢他就可以了。&rdo;
安托万涨红了脸:&ldo;什么?不不不,我我我,我没做什么,应该谢康斯坦齐娅小姐……&rdo;
&ldo;既然要酬谢,那么这样吧,&rdo;苏维塔说,&ldo;那把剑肯定是因为某种缘由才折断的,我请本城最好的铁匠重铸断剑,然后赠给安托万,您意下如何?&rdo;
雷希诡秘地笑了一下:&ldo;恐怕您不但找不到修复鲁特琴的琴工,也找不到重铸断剑的铁匠。&rdo;
苏维塔眉毛一挑:&ldo;哦?莫非这把剑也是古代大师的杰作?&rdo;
雷希什么也没说,双手捧着断剑,交给苏维塔。将军的手指摩挲着剑刃上的纹路,低声咕哝:&ldo;这剑刃好冷,像一块寒冰……&rdo;
他身体猛地一震:&ldo;古代的断剑……这把剑难道是传说中龙神雷什塔尼赠给达理安大帝,以寒焰铸造、龙血淬火,最后在平定海瑟瑞尔叛乱时折断的宝剑‐‐&lso;霜之诗&rso;?&rdo;
他又是难以置信,又是景仰万分地看着雷希。吟游诗人微微点了一下头,表示认同。
&ldo;不敢相信……据说那把断剑后来不知去向,世人都以为它遗失在战场上,原来是被安蒂利翁大师藏在琴中了。这就是你们乐团的大名&lso;霜之诗&rso;的来历吧!&rdo;苏维塔虽然这么说着,可依然不太相信的样子。谁会相信一个传说活生生出现在自己眼前呢?
他将断剑还给雷希。&ldo;除非龙神再现,否则世上无人能重铸这把断剑。可惜!不过,安托万先生,我家中收藏了许多兵器,您可以随便挑一把,即使比不上龙神所铸的神剑,也绝对不差。&rdo;
安托万连忙推辞:&ldo;不用不用!我已经有一把佩剑了,是我老师送的!我用着挺趁手,不用换别的!&rdo;
&ldo;您的剑术如此高超,尊师一定是位了不起的剑客,送您的宝剑想必也是稀世名兵,我那点收藏您肯定瞧不上眼。&rdo;
&ldo;不不不,我的剑术一点也不好,我老师也不是什么高人,就是个乡下种田的……&rdo;
&ldo;原来是隐遁田园的高人!&rdo;
&ldo;不不不!真的只是个种田的!&rdo;安托万快要给苏维塔跪下求饶了。
朱利亚诺忽然觉得有些不对劲。苏维塔刚刚才死里逃生,周围说不定还潜伏着更多杀手,他居然就能和他们在马车里谈笑风生,未免太把生死置之度外了吧!他是军人,见过太过鲜血,在生死之事上超然一些也说得过去,可他分毫不提自己,却一直在打听他们的虚实……这个苏维塔,不简单!他原意是想占据主动,同苏维塔结盟以扳倒费尔南多,想不到苏维塔反客为主,倒要从他们身上探出情报了!失策失策,早知不该同他共乘一车,否则这一路上他非得把他们祖宗十八代的事都打探出来不可!
第51章月夜
既然明白苏维塔在打探他们,朱利亚诺心里就多了一重防备。他们的确要结盟,但也不能毫无保留地信任这名军人。
可惜安托万没心没肺,苏维塔问什么他答什么,就差没把自己底裤颜色说出来了。再这样下去他非把他们卖了不可!
一直沉默不语的恩佐忽然开口:&ldo;将军您大概不知道,安托万可是一位了不起的少年剑客,还救过我们的命呢。&rdo;
&ldo;哦?竟有此事?&rdo;苏维塔兴致勃勃。
&ldo;是呀,我们正是因此而相识的。安托万脸皮薄,不好意思把这些事说来说去,可照我的看法,他的事迹足以写成一首诗歌,四处传唱呢。是不是,雷希?&rdo;