&ldo;这些工作笔记是放在这间房间里吗?&rdo;
&ldo;昨天早晨发生爆炸后,那些工作笔记从教授那张燃烧的写字桌里被抢救出来,送到这儿来了。&rdo;
弗雷泽仔细倾听着。
&ldo;是这样?有意思!这么说,它们以前并不在这所房间里,只是昨天早晨才被转移到这儿来的?那好。还有谁知道资料在这个房间里?&rdo;
&ldo;噢,实验室里的学生都看见的,是特拉特把它们搬出来的。后来就是医生和护士。我当然也在内,然后便是西贝克博士,教授的助手……对,但实际上他们一点也不知道。&rdo;
&ldo;这话怎么说?&rdo;弗雷泽此刻有点生气了,&ldo;他们不知道什么?&rdo;
&ldo;不知道教授的工作笔记放在哪里。&rdo;
&ldo;他们怎么会不知道呢,克洛曼先生?&rdo;
&ldo;因为它们根本就没放在这里。西贝克博士又把它们锁到自己房间的橱里去了。&rdo;
&ldo;谁知道这事?&rdo;
&ldo;除了我和西贝克博士,其他人都不知道。作案者是无论如何不会知道的。&rdo;克洛曼补充道。
&ldo;对,否则他就不会撬你的门了,西贝克博士……就是说,这个西贝克博士也在这幢楼里工作?&rdo;
克洛曼站了起来。
&ldo;我领你到他那儿去。&rdo;
在西贝克博士的办公室里,弗雷泽警官匆匆浏览了一下他那写得满满几页的笔记。
&ldo;此案相当简单,&rdo;他望着坐在他面前的教授的助手西贝克说,&ldo;作案者中是听说了冯&iddot;龙根的笔记已经送到了克洛曼办公室里,他猜测是在那儿,因此就从那里破门而入了。他不知道在此期间你已把资料保管起来。这样,怀疑对象的圈子已经缩小了一些。是谁对这些资料感兴趣呢?&rdo;
西贝克博士把身子靠到椅背上。
&ldo;谁?我的上帝,你也可以这样问,谁会对它们不感兴趣。教授从事这项科研已经十多年了,没有人知道他搞的是什么。虽然许多人纷纷猜测,然而谁也不了解真情,只在私下议论着,据说是一项了不起的事业。教授在三年前获得诺贝尔奖后,传闻更是没完没了,连新闻界也在研究这些传闻。那么谁会对此感兴趣呢?新闻记者、冒险家、工厂主、投机商、科学家,国内外成千上万的人都有可能。谁都认为,一旦把它抓到手,就如同获得圣人手里的宝石。&rdo;
警官弗雷泽若有所思地凝视着前方。
&ldo;那是一项什么样的事业,博士先生?&rdo;
&ldo;我也不知道,警官先生。我和你一样知道得很少。&rdo;
&ldo;然而是你保管着那些材料,你可以翻阅一下嘛!这项研究那么吸引人,引起了那么多谣传,看来你是不会不看看这些资料的。&rdo;