dh劳伦斯(davidherbertlawrence,1885-1930):英国作家,代表作为《查泰莱夫人的情人》等。?????
全称是ilitarytellince。?????
当时英国规定早上十点前不得卖酒。?????
德勒斯登是德国的城市。?????
该姓与&ldo;醉鬼、笨蛋&rdo;一词音近。?????
英国人对伦敦警察厅的称呼,这个名字源于1929年,当时的伦敦警察厅总部所在地位于白厅广场4号,后门正对苏格兰场大街。?????
舰队街为伦敦新闻报社的聚集地,常用采代指报刊。?????
二者都是二战时期的战斗机名,喷火式(spitfire)为英军的战斗机,麦塞施米特(sserschnfidt)则是德军的战斗机。?????
第二章
07
电文使费伯心烦,因为它逼迫他去面对他一直回避着的问题。
他发出呼号后,他们发回的不是通常的&ldo;知悉‐‐进行&rdo;,而是&ldo;到第一接头点联络&rdo;。
他把无线电放回皮箱里,随即蹬着他的自行车离开了厄瑞思沼泽‐‐他的掩护身份是观鸟人‐‐上了通往布莱克希斯的大路。在骑车返回他那狭窄的两个房间的寓所路上,费伯思考着要不要服从那道命令。
他有两点不服从的理由:一个是职业上的,一个是个人的。
职业上的理由是:&ldo;第一接头点&rdo;是个老代码,早在一九三七年由卡纳里斯制定。这意味着他要到莱斯特广场和皮卡迪利广场之间某家商场的门口去和另一名特工接头。两个人各自拿着一本《圣经》作为记认。接头的暗语是:
&ldo;今天是哪一章?&rdo;
&ldo;《列王记》
第十三章。&rdo;
之后,如果他俩都确定没人跟踪,就要一致表示,这一章是&ldo;最鼓舞人心的&rdo;。否则,一个人就要说:&ldo;恐怕我还没有读过它呢。&rdo;
那家商店可能已不存在了,但这还不是费伯感到麻烦的原因。他认为,卡纳里斯可能已经把这个代码告诉了大多数于一九四〇年越过英伦海峡并落入军情五处手中的蹩脚间谍(费伯之所以知道他们落网,是因为英国政府在绞死他们之前,曾进行公开宣传,以安抚民心)。现在英国人可能知道了那个老的接头代码。如果他们这次截获了汉堡发出的电文,那家商店门口此时一定拥满了伶牙俐齿的年轻英国人,手拿《圣经》,练习着用德国腔说&ldo;最鼓舞人心的&rdo;。
在入侵英伦三岛看似指日可待的日子里,德国情报机构忘乎所以,把一切专业守则都抛诸脑后。从那时起,费伯就不信任汉堡了。他不告诉他们他的住址,拒绝与派驻英国的其他特工联系,变换着使用发报频率,根本不管是否混用了其他间谍的频率。