是她所有的最有价值的证据,她是能证明惠特克小姐在其他案发时不在现场的证人
‐‐如果有其他案件的话。&rdo;
&ldo;她或许对惠特克小姐和福里斯特夫人之间的关系知道的太多了,我的印象是
她参与了此事,所以危险降临。
我们现在希望的是福里斯特和惠特克之间的对话能使我们震惊。我们一旦搞到
手‐‐&rdo;
&ldo;哼!&rdo;福克纳医生说着走到了窗下,&ldo;我不想让你们过分担心,但我认为,
查尔斯&iddot;皮林顿先生和《怀尔报》特约记者一起在出席会议。今天早晨报纸整版刊
登了这伙强盗的事情,还刊登了一位爱国领导鼓励有色当事人面对危险。我没有必
要提醒你为了除掉晨报所登故事的影响,《怀尔报》会去贿赂大天使加百利。&rdo;
&ldo;哦,该死!&rdo;帕克边说边冲向窗边。
&ldo;太迟了,&rdo;医生说,《怀尔报》的记者们已经进了邮局了,当然你可以打电
话制止他们。&ldo;
帕克打了电话,《怀尔报》的编辑非常礼貌地使他相信报道还没有到他这儿,
假如到了,他会把帕克警官的话记在心里。
《怀尔报》编辑说的是事实。《怀尔报》的姐妹报《本尔晚报》的主编收到了
这个故事。在危机时刻,有时左手不知右手在做什么,这种情况经常发生,但是毕
竟这是个例外。
良心问题
&ldo;我知你信仰宗教,所以有一颗良心,
二十条宗教伎俩和仪式,我看到你在认真遵循。&rdo;
泰特斯&iddot;恩周尼克斯
六月二十三日星期四是圣约翰除夕之夜。在圣灵降临节的狂喜之后,教堂完成
了这一周的工作,脱下了严肃的工装,又换上了洁白、闪亮的装饰。圣沃尼西默兹
女子唱诗班晚祷曲已经结束‐‐昏暗的灯光下弥漫着一缕缕淡淡的香雾。一位小个
子沙弥拿着一根长长的铜制灭火器熄灭了蜡烛,给炽热的蜡烛增添了一些难闻却圣
洁的味道。这班上了年纪的唱诗女人恋恋不舍地站了起来深深地屈膝退了下去。克
林普森小姐拾起一些歌唱小册子,寻找着手套。正找着,她的文件夹掉在了地上,
使人心烦的掉在了长长的跪拜垫后面。一些复活节卡片、书签、神像、干燥的棕榈
叶、福哉玛利亚散落在忏悔室后面黑暗的角落里。
克林普森小姐一边扑向它们一边发出一声愤怒的喊声‐‐立刻又后悔在这神圣