一个小时后,他已经走出亚特兰大机场的停车场,正得意地准备登上前往圣迭戈的飞机。
入夜,他就已经穿越国界线,神不知鬼不觉地藏身于提华纳的廉价汽车旅馆中。这不是他通常会选择的场所,这就更让他觉得安全了。
不管是谁盯上了他,也绝不能在这种地方找到他。
杰姬怒气冲冲地瞪着亚历克斯:&ldo;她不在。&rdo;
&ldo;我知道。我想见的是你。&rdo;
她哼了一声,把手臂叠在胸前:&ldo;来劝我离开的吗?&rdo;
&ldo;你觉得这关我的事吗?&rdo;亚历克斯冷冷地说。
她一扬眉毛;&ldo;你是苏格兰人,是个男人,她是你们家的一分子。&rdo;
&ldo;你这么个敌对的态度可对你没好处啊。瞧,我今天来是因为我们两个可以帮上对方的忙。&rdo;
杰姬侧着头,傲慢地看着亚历克斯:&ldo;我对男人不感兴趣,难道你现在还搞不清楚吗?&rdo;
怒不可遏的亚历克斯转身要走。他不知道自己为什么冒着惹琳生气的危险来这里找杰姬。&ldo;我可不是来这儿浪费时间的。我只是觉得如果有办法能让你摆脱嫌疑,你会乐于接受的。&rdo;
&ldo;等等。你为什么要帮我?&rdo;
亚历克斯停住了,一只脚跨在楼梯上:&ldo;不是因为你有什么吸引力,杰姬,是因为这样做能让我心安。&rdo;
&ldo;即便是在你认为是我杀了你内兄的时候?&rdo;
亚历克斯咕哝着说:&ldo;说真的,如果我有这种想法的话,晚上睡觉的时候也会安稳些了。&rdo;
杰姬激动了:&ldo;因为这样我就会受到应有的惩罚是吧?&rdo;
忍无可忍的亚历克斯呵斥道:&ldo;你就不能暂时收敛一下偏见吗?如果是你杀了蒙德,我高兴的唯一理由是那样我就安全了。&rdo;
杰姬把头歪向一侧,不由地感到好奇:&ldo;你这么说倒是很奇怪啊。&rdo;
&ldo;你想让我们在楼梯间这样谈下去吗?&rdo;
她指了指大门,退到一边:&ldo;你还是进来吧。你说&lso;安全&rso;是什么意思?&rdo;亚历克斯走到最近一张椅子上坐下来的时候,她问。
&ldo;我有蒙德之死的另一种解释。我不清楚你知不知道,但是我的另一位朋友几个礼拜之前也离奇地死了。&rdo;
杰姬点点头:&ldo;艾琳说过。是你和蒙德的大学同学,是吧?&rdo;
&ldo;我们是一块儿长大的。一共四个,高中时就是最好的朋友,一起上的大学。一天晚上,我们喝醉了从一个派对上回来,碰到了一个年轻女子……&rdo;
&ldo;这我也听说了。&rdo;杰姬打断了他。
亚历克斯想到不用再向她重复一遍罗茜的故事,感到一阵轻松。&ldo;好吧,你已经知道了故事的背景。或许这听起来有些不可思议,但我觉得蒙德和基吉之死是因为有人要为罗茜?达夫报仇,就是那个死了的女孩。&rdo;他补充说道。
&ldo;为什么?&rdo;杰姬此刻已经全神贯注了,不由自主地把头往前凑,手肘架在膝盖上。一个充满悬念的故事让她放下了敌对的态度。
&ldo;这听上去有些小题大做。&rdo;亚历克斯说,然后把花圈的事告诉了她,&ldo;她的全名叫罗斯玛丽。&rdo;
她扬起眉毛:&ldo;真让人毛骨悚然。我从来没见过这样的花圈。除了能与那女孩发生联系外,再没有别的说法可以解释了。我明白你为什么寝食难安了。&rdo;
&ldo;可是警察不明白,他们把我看成一个神经兮兮的小老太。&rdo;
杰姬的鼻子发出一声轻蔑的哼哼声:&ldo;唔,你我都明白警察的智商。那么你觉得我能做什么呢?&rdo;
亚历克斯有些尴尬;&ldo;琳的想法是,如果我们能查出杀死罗茜的真凶,那么向我们寻仇的人就会在我和歪呆两个人还安然无事的时候罢手。&rdo;
&ldo;有道理。你不能劝说警察重新调查这案子吗?以他们现在的技术实力……&rdo;
&ldo;案子已经在重新调查了。法夫郡的警方最近启动了对一批悬案的调查,这件案子就是其中之一。但他们现在钻进了死胡同,因为他们把物证给丢了。琳觉得如果我们找到那位当初写调查报告的法医,他或许能告诉我们许多报告上没有的情况。&rdo;
杰姬点点头,表示理解:&ldo;有些时候,他们会故意略去一些东西,防止辩方有机可乘。那么你们想让我去查明这位法医,问清楚情况啰?&rdo;
&ldo;差不多。我觉得你可以假装要写一期这件案子的深度报道,然后着重了解起初的那份报告。也许你还能说服警方向你展示那些他们不愿给我们看的证物。&rdo;
她耸耸肩:&ldo;倒是值得一试。&rdo;
&ldo;那么你会去试了?&rdo;
&ldo;和你说实话吧,亚历克斯,我没有很大的兴趣来管你会不会出事,但你说得没错,这事与我也有利害关系。帮助你找到杀害大卫的凶手也能让我摆脱嫌疑。那么,我应该采访谁呢?&rdo;
34
詹姆士?劳森桌上的便条写着:&ldo;悬案调查组欲尽速见您。&rdo;看样子不是要报告坏消息。劳森带着谨慎的乐观情绪走进调查组的办公室,屋里的一瓶威雀酒和警员手里的六个塑料杯证实了他的预料。他笑着说:&ldo;看上去你们在庆祝嘛。&rdo;