面包小说网

面包小说网>末世迷踪16部 > 第56章(第1页)

第56章(第1页)

&ldo;这正是问题的关键。&rdo;巴克说,&ldo;无论如何,我都要弄清楚,卡帕斯亚对我到底知道多少。他是否以为,他已经像对其他人一样,将我头脑中出席那次会议的记忆完全清除掉了?或者他知道,我完全记得当时发生的一切,所以使我的工作遇到麻烦,被调到地方的分社?&rdo;

&ldo;你不明白我为什么显得如此疲惫,对吧?&rdo;布鲁斯说,&ldo;我直觉地感到,倘若卡帕斯亚知道你不但没有被洗脑,反而已经成了信徒,他早就设法除掉你了。倘若他以为他完全有力量控制你,就像控制其他的人一样,那么,他就会企图利用你。&rdo;

巴克靠在椅背上,两眼望着天花板。&ldo;我承认,这挺有意思。&rdo;他说,&ldo;那么,这就引出了我要谈的第二个问题。&rdo;

整个早晨雷福德都在用电话,最后敲定了参加波音757飞行考试的日程安排。星期一他要乘飞机从奥黑尔飞往达拉斯,在达拉斯一沃特&iddot;沃思机场几英里的军用跑道上操作飞机的起飞和降落。

&ldo;对不起,切丽。&rdo;他终于放下了电话,&ldo;我忘了,今天早上你要给巴克回电话的。&rdo;

&ldo;纠正一下,&rdo;切丽说,&ldo;我昨天晚上就要给他回电话。实际上,他打电话来的时候,我就想和他说话。&rdo;

&ldo;这都是我的不是。&rdo;雷福德举起双手表示投降,&ldo;我道歉。现在,电话是你的了。&rdo;

&ldo;不,谢谢。&rdo;

雷福德抬起眼,看了看女儿,&ldo;什么?由于我的缘故,你打算惩罚巴克,不给他回电话?&rdo;

&ldo;不,事实是,我想这样也许更好。我本来想昨天就和他通电话,但也许你是对的。我要是那样做的话,就会显得太急切,太迫不及待了。他说了,让我在方便的时候给他回电话。那么,早晨恐怕不是&lso;方便&rso;的时候。明天做礼拜的时候,我就能看见他了,对吧?&rdo;

&ldo;看来,你打算和他捉迷藏了。&rdo;雷福德摇了摇头,&ldo;昨天你还被他迷得晕头转向,像个女学生,可今天早上你就学会了装腔作势。&rdo;

切丽装出一副受了伤害的样子。&ldo;噢,爸爸,别忘了,让他等可是您的主意。&rdo;

&ldo;那是昨天晚上。今天早上你如果搞砸了,可别把我拉工。&rdo;

&ldo;这样,巴克,你就有了一个试探哈蒂的机会。&rdo;布鲁斯&iddot;巴恩斯说,&ldo;你能想象得出卡帕斯亚要和你谈什么吗?&rdo;

巴克摇了摇头,&ldo;我心里一点儿没底。&rdo;

&ldo;这个史蒂夫&iddot;普兰克靠得住吗?&rdo;

&ldo;应该靠得住,我在史蒂夫手下工作了很久。令人不安的是,正是他邀请我去参加卡帕斯亚的那次私人会晤的,他告诉我坐在什么地方,又向我介绍各位来宾。可是到了后来,他却指责我为什么没露面。他告诉我,卡帕斯亚由于我的缺席有些恼火。&rdo;

&ldo;你是否对他有相当的了解,肯定他完全可靠?&rdo;

&ldo;坦白地说,布鲁斯,正是由于他的缘故我才认为,卡帕斯亚的所作所为正在应验着《圣经》的预言。史蒂夫属于那种从老派学校毕业出来的、铁面无私的记者。能够劝他离开记者生涯,去给一位政坛的官员做发言人,这也许正说明了卡帕斯亚具有相当的感召力。甚至连我都曾拒绝了那个职位。但是,在亲眼目睹了一场残暴的屠杀,然后又居然忘记了我的存在,这是否有点儿……&rdo;

&ldo;反常。&rdo;

&ldo;反常!还有更令人不可思议的事呢。当时,卡帕斯亚述说着事情的经过,我的脑子里甚至要相信他的话了。我的脑子里开始形成乔纳森&iddot;斯通内尔自杀的情景,接着是托德一考思朗被子弹击中。&rdo;

&ldo;坦率地说,当你第一次向我讲述事情的经过时,我想,你大概是疯了。&rdo;

&ldo;我几乎要同意你的意见了,除去一点不能不让我感到怀疑。&rdo;

&ldo;哪一点?&rdo;

&ldo;所有属于他的人都看到了事情的经过,他们的记忆也是一样的改变了。而我的记忆则与他们完全不同。如果史蒂夫仅仅告诉我,我看到的不对,或许我真的会以为我发疯了,责任在我。然而不是这样,他却说我根本不在场!布鲁斯,没有一个人记得我当时在场!告诉我当时我不在场,这真是无稽之谈。事后,我回到了办公室,当新闻界得到卡帕斯亚的消息时,我已经将每一个细节都录人了电脑。假如我当时不在场,我怎么会知道斯通内尔和托德一考思朗是被用尸袋运出去的?&rdo;

&ldo;你用不着说服我,巴克。我是站在你一边的。&rdo;布鲁斯说,&ldo;现在的问题是,卡帕斯亚到底要干什么?你想他会不会与利用与你的私下交谈,向你坦露他的真实意图?或者仅仅是威胁你,告诉你他完全掌握着你的真实情况?&rdo;

&ldo;到底是出于什么目的呢?&rdo;

&ldo;胁迫你,然后再利用你。&rdo;

&ldo;可能。他的用意在于试探我,看他是否已经成功地将我的记忆清除了。&rdo;

&ldo;巴克,这的确是件危险的事。这就是我要对你说的话。&rdo;

&ldo;我希望这不是你要说的全部的话。布鲁斯,我希望你能给我出一点儿主意。&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签