卢卡斯点了点头,茱丽叶没想到说谎竟是这么容易,而且还这么不可或缺。她考虑了一下要不要现在就告诉他自己的另外一个主意,一个她已思索了几个星期的计划,一个在诊室当中等待着烧伤恢复时便产生了的念头,有些事她必须回到上面去解决,可她看得出来,此时的他已不能再受刺激了。于是,她只跟他说了计划的一部分‐‐其中她觉得他会喜欢的那一部分。
&ldo;等这下面的事进入正轨后,我打算回上面待一阵子,&rdo;她说着,拉起了他的手,&ldo;回家住上一段时间。&rdo;
卢卡斯笑了。
&ldo;不过你得听好了,&rdo;她觉得很有必要提前警告一下他,&ldo;我已经看过了外面的世界,卢克。我熬到大半夜,为的不过是听听沃克的无线电。那外面还有许多像我们这样的人,生活在恐惧之中,彼此互不相识,无知无觉。除了救我的朋友,我还想做更多。我希望你知道这些。不管这些墙壁外面是什么,不看个究竟,我绝不罢手。&rdo;
卢卡斯的喉结向上滑动了一下,又滑了下去,脸上的笑容也消失了。&ldo;你的目标可真够远大的。&rdo;他耐着性子说道。
茱丽叶笑了笑,握了握爱人的手,说:&ldo;只有寻找过星星的男人才会这么说。&rdo;
05 第十七地堡
&ldo;孤儿!孤儿先生!&rdo;
一个稚嫩的呼声透过苦寒的土地,隐约传进了最下面的土耕区。此处,阳光已不复存在,植物也早已停止了生长。吉米&iddot;帕克独自坐在这片早已死去的土地上,紧挨着一名老友的回忆。
他无所事事地抓起了一块泥土,将它揉成粉末。若是用心去想,当能想见爪子透过外套时的轻微刺痛。他似乎听到了小影肚子当中那骨碌碌的声响,犹如水泵在吸水。那稚嫩的呼声越来越近,回忆也变得越发艰难了。一束手电光透过了最后一丛缠结的植物,此处便是孩子们口中的荒地。
&ldo;你在这儿呀!&rdo;
小艾莉丝那小小的身体带出一连串窸窣的声响。她穿着过大的靴子蹦蹦跳跳地走来。吉米看着她一步步走近,想起了自己很早以前的愿望‐‐希望小影也能说话。当小影还是一个披着一身黑毛的小伙子,声音也还含混不清之时,他便曾有过数不清的梦想。不过此时,这些梦想都已烟消云散。现如今,他甚至开始感激自己这位老朋友的缄默不语。
艾莉丝从篱笆间的缝隙挤了进来,抱住吉米的一条胳膊,手电筒被摁在了他的胸口,光束向上笔直射来,晃得他几乎睁不开眼。
&ldo;该走啦,&rdo;艾莉丝一边拖着他一边说道,&ldo;该走啦,孤儿先生。&rdo;
他在耀眼的光亮之中眨了眨眼,知道她说得没错。作为所有成员当中最小的一个,小艾莉丝给人的慰藉,远比她所惹下的麻烦要多得多。吉米又捏碎了一块泥土,将粉末洒在地面上,在屁股上擦了擦手。他不想离开,但他知道他们不能留下。他提醒自己说那只是权宜之计。茱丽叶也是这么说的,她说他最后会回到这儿,同那边来的其他人一起生活。暂时,应该是不会有什么抽签了。人数会很多,他们会让他的地堡再次拥挤起来。
吉米一想到有那么多人,便不由得打了一个寒战。艾莉丝拉了拉他的胳膊,说:&ldo;咱们走呀,咱们走呀。&rdo;
吉米意识到自己开始害怕了。并非是因为离开,距离那一天还有些时日;也并非是因为在底层安家这事,那地方已几乎被抽干,不再让他害怕。让他害怕的,是回到过去。他的家,人越少越是安全;人一旦躲起来,安全便难以保证。他有些想要独自留下,独自去享受&ldo;孤儿&rdo;的生活‐‐茕茕孑立,形影相吊。
他站起身,任由艾莉丝拉着自己回到了平台。她拖着他那只满是老茧的手,兴高采烈地向前走去。来到外面,她从梯子上将自己的东西全都拾了起来。此时,瑞克森他们在下面的声音已是清晰可闻,回音沿着寂静的楼梯井传了上来。一盏应急灯已经熄灭,只在一片恹恹的绿色当中留下一片如墨般的漆黑。艾莉丝调整一下双肩小书包,将顶端的带子系在了一起。小书包当中装着她的纪念册、吃食、水、一套换洗衣裳、电池、一个褪了色的布娃娃和她的小梳子‐‐几乎是她所有的家当。吉米提着书包带子,好让她将双臂穿进去,随即也拾起了自己的东西。其他人的声音渐渐淡了。他们沿着梯子一路向下,脚步声清晰可闻,而那楼梯井似乎也在微微震颤‐‐为了出去,得先进去,可真够奇怪的。
&ldo;祖儿还有多久才能来找咱们呀?&rdo;艾莉丝一边拉着吉米的手沿着螺旋状的楼梯向下走去,一边问道。
&ldo;快了,&rdo;这两个字其实是&ldo;不知道&rdo;的代名词,&ldo;她正在努力,得有一段路程呢。你知道水渗下去再消失需要多久吧?&rdo;
艾莉丝点了点头,说:&ldo;我数过楼梯。&rdo;
&ldo;对,你数过。嗯,他们现在得从大石头当中开出一条路来,才能来找咱们。不那么容易。&rdo;
&ldo;海琳娜说会有好几十好几十个人跟着祖儿过来的。&rdo;
吉米咽了一口唾沫。&ldo;几百,&rdo;他嘶哑着嗓音说道,&ldo;甚至几千。&rdo;
艾莉丝捏了捏他的手。又是十二级楼梯下去,两人都在默默地数着。这么高,想要数清楚,对两人来说都不大容易。
&ldo;瑞克森说他们不是来救咱们的,而是来夺咱们的地堡的。&rdo;
&ldo;嗯,他看到的是人们坏的一面,&rdo;吉米说,&ldo;就像你看到的是人们好的一面一样。&rdo;
艾莉丝仰起头来看着吉米,两人都忘了自己数到哪儿了。他在想,她是否能够想象得到几千人会是什么样子,就连他自己,都已几乎想不起那样的场景了。
&ldo;我想让他也跟我一样,看到人们好的一面。&rdo;她说。
在踏上下一处平台前,吉米停了下来。艾莉丝抓了抓他的手和晃动的小书包,随着他停了下来。他向她靠了靠,跪了下来。艾莉丝撅起小嘴,他看到了她小嘴中牙齿间的那些缝隙。
&ldo;每个人身上都会有好的一面,&rdo;吉米说这话时,捏了捏艾莉丝的肩膀,感觉自己如鲠在喉,&ldo;但也有坏的一面。瑞克森对的时候,兴许要比错的时候多。&rdo;
他讨厌说这样的话,也讨厌让艾莉丝听到这些东西。但他爱她,将她视若己出,在地堡被再次填满之前,如有必要,他还想为她建起一道巨大的铁闸。正因为此,他才准许她将铁盒里的那些书挑自己喜欢的给剪下来,这也正是他帮她精心挑选那些重要内容的原因。他所选的那些,都是能帮她活下去的东西。
&ldo;你需要学会用瑞克森的眼睛来看这个世界。&rdo;吉米说完,暗暗厌恶自己。他站起身,拉着她向下走,不再去数那些楼梯。他悄悄拭去了泪水,在艾莉丝发现他哭泣之前,在她问出一个根本就不简单的简单问题之前。
06 第十七地堡
离开那些明亮的灯火和那个舒适的老家,实在是一个艰难的抉择,但吉米还是同意了迁往这处地势更低的农场。孩子们在那儿过得很舒服,他们也很快在种植区恢复了生产。此时,距离最后一次洪水衰退,并不算远。