托尼听得一头雾水:&ldo;你帮他写的?为什么?&rdo;
&ldo;因为他假装自己是文盲。&rdo;
&ldo;可是……你从没告诉过我……&rdo;
&ldo;托尼,有很多事我都没告诉你。比如,我从没告诉你莉维亚&iddot;克菜斯比就是道森的妻子菜斯利,她曾经在勋爵家做过女仆,就是她偷走了我的钱包。&rdo;
&ldo;我还是不明白,道森为什么‐‐&rdo;
&ldo;我也不明白,没有人明白。&rdo;我不耐烦地说,&ldo;那份留言是很奇怪,不过,那并不能证明事务长是被人谋杀的。他肯定一直留着那封信,死的时候碰巧信在身边,就这么回事。&rdo;
托尼转换了话题。&ldo;带着那些钱,你是怎么通过海关的?&rdo;他不知不觉地提高了声音。
&ldo;嘘!求你小点声,托尼!&rdo;我又一次小声对他说,&ldo;窗子还开着,司机会听见的。&rdo;
&ldo;哦,这些司机不危险,&rdo;他小声说,&ldo;他们都是有执照的。如果他们行为不检,就会被吊销执照。&rdo;
我依旧把声音压得很低。&ldo;如果他割断我们的喉咙把钱抢走,谁还会在乎会不会被吊销执照?他肯定不会。&rdo;
&ldo;这么说,你确实带着钱?就现在?&rdo;
&ldo;当然,我本来想把它存进银行的。&rdo;
托尼好像没有听我在说什么。他聚精会神地看着前方。&ldo;你看到那辆车了吗?&rdo;他的声音比我的声音还低。
&ldo;什么车?&rdo;
&ldo;后视镜里的那辆车。&rdo;
我看了看后视镜,我只看到模糊不清的车前灯。我们的车灯亮了,后面的车灯也亮了起来。
托尼向前探着身子告诉司机:&ldo;后面有辆车跟着我们。到车站之前,最好能把它甩掉。&rdo;
&ldo;啊?&rdo;司机在黑暗中侧过脸,&ldo;你是说有人在跟踪我们?就像电影里演的那样?如果是警察‐‐&rdo;
&ldo;当然不是。&rdo;托尼着急地说,&ldo;是这位女士的丈夫。&rdo;
&ldo;哦,&rdo;司机揣摩着他的话,&ldo;好的,我不会让任何人扫兴……&rdo;
他没有生气,反倒有些忧伤地看了我一眼。我儿乎能听到他心里是怎么想的:像这样一位美丽温柔的女士,竟然背着自己可怜的丈夫另结新欢……毫无疑问,他一定是已婚人士。如果他是个单身汉,想法就会截然相反了。男人对女人的道德判断通常都受到个人偏见的影响。
他是个不错的司机。在规定的车速范围内,他载着我们在一个又一个街角疾驰而过。他合理地利用了每一次绿灯,但从不闯红灯。不用说他也知道,我们不能被交警抓到‐‐尤其是当我的&ldo;丈夫&rdo;紧跟在我们后面的时候。
此时的后视镜里没有灯光了。我小声说:&ldo;车不见了?&rdo;