&ldo;你们还没弄到。这些连接器还存放在宾夕法尼亚州的仓库里。德雷塞公司什么也不肯说,就说他们接下了陆军的订货。主要的承包人凯洛格根本不肯谈。我在战时生产局也同样碰了壁。那儿的那些人干脆闭口不言。以前,登陆艇计划跟铀弹从来没发生过冲突。我揣测不可能是什么别的。所以我就打电话给你了。&rdo;
&ldo;你根据什么认为我参加了铀弹的工作?&rdo;
&ldo;康诺利将军在德黑兰告诉我,你在干一件重大的工作。我于是胡乱地猜测了一下。&rdo;
&ldo;你是说,&rdo;彼得斯粗率而怀疑地问,&ldo;你单凭猜测就打电话找我吗?&rdo;
&ldo;对。我们可以获得这批连接器吗,上校?&rdo;
停了好半天,他们彼此瞪眼对望着,这样相持了一阵后,彼得斯回答道:&ldo;对不住,不能给你们。&rdo;
&ldo;为什么不能呢?你们拿连接器做什么用?&rdo;
&ldo;天啊,亨利!为了国家最最紧急的一种工序。&rdo;
&ldo;这我知道。但是这种部件不能用别的代替吗?它的作用就是连接管子。连接管子的办法很多。&rdo;
&ldo;那么你们登陆艇上换用另一种办法不成吗?&rdo;
&ldo;要是你乐意听的话,我来把我的问题说给你听。&rdo;
&ldo;你喝杯咖啡好吗?&rdo;
&ldo;谢谢。就喝清咖啡,不要加糖。这支雪茄烟真不错。&rdo;
&ldo;是世界上最好的。&rdo;彼得斯通过对讲电话要了咖啡。这个人顽强起来时,帕格倒比较喜欢他。隔着桌子的快速交锋,有点儿像网球中的一次长时间对攻。彼得斯的回球到这时为止一直是强有力的,可并不是变化多端或刁钻古怪的。
&ldo;我在听着。&rdo;彼得斯向后靠在转椅里,双手抱着一只膝盖。
&ldo;好吧。我们的造船厂任务那么重,因此我们把一部分造船工作转包给了英国。我们把一些零件送过去,在半熟练工人的协助下,几天之内就可以装配好,下水。这就是说,如果手头有合适的部件的话。德雷塞生产的这些连接器装进去要比锻接或是用螺栓拴住接缝处快。安装起来也不需要多少经验或是气力。还有,解开连接器检查有毛病的管路也很简单。&lso;玛丽王后号&rso;星期五启航,上校,船上乘有一万五千名士兵;我订好了货运舱位,准备运送这批材料。我已经在宾夕法尼亚州安排好卡车,准备把这批材料送到纽约。我讲到的是供四十条船使用的部件。如果这批部件按照预定日期送出,那么艾森豪威尔就可以用比原来更多的兵力去攻打法国海滩。&rdo;
&ldo;我们一直在听说到这一类话,&rdo;彼得斯说,&ldo;英国人会用某种方法把那些管路连接起来的。&rdo;
&ldo;你瞧,把这些船放到英国去装配起来的决定,取决于精密的快速装配方法。我们装运零件时,这种连接器有供应。现在,你们抢走了我们的优先权。为了什么呢?&rdo;
彼得斯喷着雪茄烟,透过烟雾乜斜着眼瞅着帕格回答道:&ldo;好吧,我来告诉你。为了一个庞大的地下水道网。我们在快速和简便方面的要求,跟你们不相上下,而我们更为紧迫。&rdo;
&ldo;我对于解决这个问题倒有一个主意,&rdo;帕格说,&ldo;比起闹到总统那儿去简单一些,虽然我也准备去请示总统。&rdo;
&ldo;把你的主意说出来听听。&rdo;
&ldo;我查核了德雷塞手头的全部材料。他们可以把一种较大的连接器改制一下,以满足你们的规格。交货要延迟十天。我有这种代用的连接器的样品。要是我把这种样品拿到你们的工厂去,跟主管的工程人员谈谈,你说怎样?&rdo;
&ldo;基督啊,这不是一个可行的办法。&rdo;
滺優书擝uutxt。诠纹自板月读
正文第118节广阔的森林地区字数:2909
p{text-dent:2e}
&ldo;为什么不是?彼得斯,现场的人几小时内就可以把这件事解决掉,成还是不成?罗斯福总统心上有许多别的事情。不管怎样,由他出面驳下来,格罗夫斯将军是不会喜欢的。干吗不想法避免这样呢?&rdo;
&ldo;你怎么知道总统会做出什么样的决定?&rdo;
&ldo;我参加了德黑兰会议。登陆艇计划不仅是对丘吉尔,也是对斯大林承担下的一项义务。&rdo;
&ldo;批准你这样走上一趟‐‐要是办得到的话‐‐需要一周的时间。&rdo;
&ldo;不成,上校。那些卡车得装上货物,在星期四清早离开宾夕法尼亚州布雷德福。&rdo;
&ldo;那么你只好上总统那儿去啦。我没法给你帮忙。&rdo;
&ldo;好,我这就去。&rdo;帕格说,一面把雪茄烟捻熄。
彼得斯上校站起身,跟帕格握握手,然后和他一起走进了那条长走道。&ldo;我来了解一下另一种可能,中午以前打电话给你。&rdo;
&ldo;我等你的电话。&rdo;
大约一小时后,彼得斯打了个电话给帕格。&ldo;你可否跟我一块儿作一次短程旅行?离开华盛顿两个晚上。&rdo;
&ldo;当然可以。&rdo;
&ldo;七点前五分在联邦车站跟我会面,第十八号月台。我去订卧铺。&rdo;
&ldo;咱们上哪儿去?&rdo;