&ldo;有那么严重?&rdo;
&ldo;我和瓦莱丽的事很严重,先生。&rdo;
迈克尔伸手去抓底下抽屉的把手,中途又把它推上了。
&ldo;还真有这样的事,凯茨。我以为我跟旺达走到一起就够得上让人吃惊的了,谁想还会有你这样的事?&rdo;
凯茨耸了肩,想做出一副实事求是的样子,但是却感到心中非常沉重。
&ldo;我也没想到,汤姆。事情在星期六晚上一下子都来了。我到了一个十字路口,必须做出选择。我想我必须给瓦莱丽和我一个挽救关系的机会。&rdo;
&ldo;那好吧。&rdo;汤姆说,&ldo;你想让我做什么?&rdo;
&ldo;我想去儿童保护部。杰克&iddot;斯维特不是在那儿吗?他可以跟我换一下工作,出来做这些大案子。我,需要休息一阵儿。&rdo;
探长的神情松弛了一点儿,他着重地说:
&ldo;凯茨,你知不知道,我一直认为应该由你来接替我的位置。&rdo;凯茨连忙表示反对。迈克尔说:&ldo;我不是说让你直接就接我的班,当探长,我的意思是这个位置需要全身心的投入,需要那些永远将工作放在第一位的人。国家付你工资不是让你享福的,你懂不懂?&rdo;
&ldo;我懂,汤姆。因此我想暂时离开一会儿。&rdo;
&ldo;即使有危险也在所不惜?&rdo;
&ldo;是。&rdo;
他笑了,笑得很特别。从中可以体味到爱,惋惜和迷惑。
&ldo;我来看看我能做些什么。&rdo;他说,&ldo;你这周还能坚持,没错吧?&rdo;
51
下午5点。
全天工作结束时,大家聚集在作战室里,将有关伯尼举止行为的点滴材料张贴在墙上。没有人说一句话。家庭访问毫无收获,约翰&iddot;雷纳连个影儿也没有。
作战室里弥漫着一种无聊、冷漠的气氛。凯茨自工作以来头一次对案件的进展有点漠不关心,对自己是否会失去参与机会也不很在意。她就是难以对受害人产生应有的同情,这对她来说也是前所未有的。
穆尔说:&ldo;给大家通报一个消息,弗拉德因为要参加一个特别工作,会暂时离开几周。警长斯维特又回来了,他肯定是在儿童保护部任期最短的警官。&rdo;
凯茨听了心里有点感动:老汤姆把事情安排得多好!
&ldo;好了,希望今明两天大家按时完成任务,不要拖延。每天早上七点半到这里,8点准时开始工作。&rdo;