幸好没有别人。因为露西身上仅有的睡衣零乱不堪,罗衫轻褪。她的呼吸长而沉重。
蜜娜怜悯地低喃着,匆匆冲向她的朋友,先帮露西整理好衣服以免她受寒,然后再为她披上披肩,用安全别针在地朋友的颈前别住。
蜜娜又脱下自己的鞋子,穿到她朋友的赤脚上。接着她扶起仍在呻吟且在半昏迷状态中的露西,自长椅上站起身,带她朝房子走去。
在半路上,躺在蜜娜臂膀中的露西颠了一下,慢慢地清醒过来。
露西好似依然惊骇,喃喃说道:&ldo;他的眼睛……他的眼睛……&rdo;
&ldo;不要紧了。&rdo;蜜娜试着安慰她的朋友,同时仍扶着她向前走。&ldo;亲爱的,你刚才在做梦。你只是又在梦游罢了。&rdo;
露西虚弱地呻吟道:&ldo;求求你不要告诉任何人求你。妈会气死的。&rdo;
&ldo;我不会告诉任何人的。&rdo;
她们已走上平台,踩着被风雨推折,躺在石板地面上的枝叶。在她们前方,熟悉的宅邸奇异地浮现在雾夜中。
&ldo;露西--伊丽莎白是谁?我有一种感觉……&rdo;那是一种难以名状的怪异的感觉,仿佛她,蜜娜,最近曾听过某个人--她似乎非常熟悉的人--以那名字呼唤她。
&ldo;蜜娜?&rdo;露西十分迷惑,显然对蜜娜的问题毫无概念。
&ldo;算了。&rdo;蜜娜扶着她快步前行。&ldo;算了。我们得送你上床去。&rdo;
伊丽莎白……
这次并非命令,因此也没人听到。那只是一声惊叹,由隐身在黑暗的雨中墓园,看着这一切的的这个长途旅行者发出的。
&ldo;秋米特号&rdo;航海日志捕录:瓦那至伦敦
七月十三日
经过希腊南端的马塔班角。船员们(五个水手、大副、二副、和厨子)似乎对什么感到不对劲。似乎很害怕,又不肯说出来。
七月十四日
我担心船员们。他们都是稳健的人,以前也都曾随我出航过。大副查不出有什么不对劲;船员们只告诉他是&ldo;某种东西&rdo;,并在胸前划十字;大副对其中一人发脾气还殴打他。本来怕会有猛烈的争吵,但一切都很平静。
七月十六日
大副在早上报告说一名船员,彼特洛夫斯基,失踪了。说不出原因。他昨晚曾守夜八击(四小时),然后由埃布尔拉莫夫接替,但并未上床。大家前所未有地消沈。所有的人都预期有事发生,但除了说船上有&ldo;某种东西&rdo;外,便不肯多说。大副对他们极不耐烦。恐伯前头会有麻烦。
七月十七日水手欧迦伦到我房间来,以充满敬畏的语气,私下向我透露说船上有个奇怪的人。他说他在守夜时,看到一个高瘦的男人,由船舱楼梯走上甲板,然后消失无踪。当天稍后,我将所有船员召集在一起,告诉他们说,既然他们都认为船上有别人,我们应该由船首至船尾仔细搜寻。我让大副掌舵,其它人开始彻底搜索,每个人都带着灯。因为货舱里有那么多木箱子,根本没有让人躲藏的空隙。等搜索完毕后,大家都松了口气,愉快地吹愎工作。