&ldo;这些人你爸爸认识吗,查理?这些都是他见过的女人吗,当他去推‐‐&rdo;
&ldo;妈!&rdo;
那是一声小孩子的叫声:响亮,难以对付。他叫嚷的同时眼睛里流露出一丝幸灾乐祸的光:我知道你在干什么。我知道你为什么来这儿。
莉迪亚&iddot;卢瑟福没花太长时间就应声赶来了。她转进房间,一只手捂住了嘴。亚历克丝想退后,但已经无路可退了。她被困住了。
那女人正要说什么但又停住了。接着,她用悄悄话般轻柔的声音说道:&ldo;你不该进来。&rdo;
&ldo;对不起,&rdo;亚历克丝憋出‐句话&ldo;那我就走了。我回佛蒙特去了‐‐&rdo;
&ldo;不。&rdo;莉迪亚往屋里走了‐步。她脸上现出了一丝微笑般的表情,略显狰狞。她走近亚历克丝,伸出手,亚历克丝退开了。那女人抓住亚历克丝的一把头发,把它拂到耳后。
&ldo;求求你,&rdo;亚历克丝喘着气,&ldo;求你了,让我做什么都行。&rdo;
那女人的视线垂了下来。她说:&ldo;我知道你‐直在问关于查理的问题。他是个好孩子,只是出了点事。在他生命刚开始的时候出了点事。&rdo;她停了下来,目光怜惜地注视着她儿子。
亚历克丝的膝盖在颤抖。她又望向门边,看见查理那么笃定地站在那儿。纹丝不动。挡着她的去路。
&ldo;他遗传了他爸爸的病,而我该怎么办呢?他是我儿子。我的血肉。我必须爱他。那就是他们不明白我们的地方。那就是为什么他们说我们古怪。他们看不出,他们不明白一个母亲是多么爱她的儿子。他们不明白。&rdo;
说完莉迪亚转头对着他微笑。那是一种母性的笑容,当她的视线回到亚历克丝身上时笑容消失了,被一种在她眼里炽烈燃烧的愤怒取代了。
&ldo;查理,&rdo;那女人说道,&ldo;去把爸爸的斧子拿来。&rdo;
亚历克丝
现在
51
马修&iddot;欧文紧紧抓着她。灯光晃动着。他的脸现在离亚历克丝的只有几英寸远。
&ldo;我本想先除掉奥尔迪斯,&rdo;欧文说道,&ldo;假如大脑死了,身体自然就倒下了。他在落基山时我负责给他治疗,防止他发病。但我的计划没完全实施。我错过了机会,结果他把法洛斯拱手给了你们。&rdo;他脸上掠过一丝阴影。&ldo;于是我便开始从我掌握的资源下手。一个挣扎的警察。几通电话,再加上一点提示,告诉他奥尔迪斯正在搜索他。搞定。&rdo;
丹尼尔。该死的。
欧文笑了,从那冷酷的姿态中亚历克丝第一次看清了。她看清了一切都是怎么发生的,这一系列残忍的连环事件最终把她引向了这黑暗的走廊。欧文杀了迈克尔&iddot;坦纳,把他们都拉回到学校,然后‐‐