弗莱德&iddot;戴尔瑞顺了口气,迅速地朝房间里的每个人点了下头,然后直接冲到莱姆面前。&ldo;我有话要说,林肯。你必须告诉我你的观点。&rdo;
&ldo;弗莱德,&rdo;麦克丹尼尔开口道,&ldo;该死的‐‐&rdo;
&ldo;林肯?&rdo;戴尔瑞坚持道。
&ldo;当然,弗莱德。你说吧。&rdo;
&ldo;关于雷&iddot;高特是替死鬼的说法,你是怎么看的?我认为他死了,死了一段日子了。整件事从一开始就有别的什么人在背后捣鬼。&rdo;
莱姆怔了半晌‐‐病发带来的方位迷失感延缓了他对戴尔瑞观点的分析速度。但是最后他虚弱地笑了笑,说道:&ldo;我是怎么看的?我认为你想的很对。就是这么回事儿。&rdo;
第六十九章
不过,塔克&iddot;麦克丹尼尔的反应是:&ldo;荒谬。整个调查都是基于高特的。&rdo;
塞利托没有理睬他。&ldo;你的推论是什么,弗莱德?我很想听。&rdo;
&ldo;我的线人,一个叫威廉&iddot;布伦特的家伙,一直在跟踪一条线索。他跟到一个和电网袭击案有关的人,那人可能是幕后黑手。但后来他失踪了。我发现布伦特跟的是一个刚进城的人,那人有一把点四五口径的手枪,开的是一辆白色货车。他最近绑架并杀害了某人。过去一段时间,那人都待在下东区的一个地方。我跟到那里,发现那里已经变成了一处犯罪现场。&rdo;
&ldo;犯罪现场?&rdo;莱姆问。
&ldo;当然。那里是雷&iddot;高特的公寓。&rdo;
萨克斯说:&ldo;但高特不是刚进城的。他成年后都生活在这里。&rdo;
&ldo;完全正确。&rdo;
&ldo;那这个布伦特还有什么要说的?&rdo;麦克丹尼尔质疑道。
&ldo;哦,他没什么要说的。因为昨天他在高特家背后的巷子里被一个纽约警局的警察给撞了。他这会儿人在医院,还没有恢复意识。&rdo;
&ldo;我的上帝啊,&rdo;罗恩&iddot;普拉斯基压低了声音问,&ldo;圣文森特医院?&rdo;
&ldo;对。&rdo;
&ldo;是我撞的他。&rdo;普拉斯基的声音显得很脆弱。
&ldo;你?&rdo;戴尔瑞提高了嗓门。
&ldo;但是,不,不可能。我撞的那个家伙名叫斯坦利&iddot;帕尔默。&rdo;普拉斯基道。
&ldo;对,对……就是他。帕尔默是布伦特用的假名。&rdo;
&ldo;你是说,他本人没有被批捕?他没有企图谋杀或者严重伤人?&rdo;