但正当詹姆斯&iddot;史塔尔朝平巷走时,西蒙&iddot;福特叫住了他。
&ldo;詹姆斯先生,&rdo;他对他说,&ldo;你瞧见了这巨大的洞,这洞底下的地下湖泊,这水浸着我们脚的沙滩?那么。就在这儿,我要把家搬来,就在这儿,我要建起一座新的村舍,如果有几个勇敢的伙伴愿意学我的样,不到一年,在我们古老的英国的岩群中就有不止一个乡镇了!&rdo;
詹姆斯&iddot;史塔尔用一个微笑赞许西蒙&iddot;福特的设想,握了握他的手,三个人走在麦德琪的前头,进入平巷深处,以回到多查特煤仓。
走第一里路时,没有任何意外发生。哈利走在前头。将灯高举过头顶。他仔细地顺着主平巷走,一次也没误入向左向右辐射出去的那些狭窄的隧道。因此,回去的路似乎和来时的路应该同样容易好走,这时,一个令人恼火的复杂情况突然而至;使得勘探者们的处境极为严峻。
由于,在某一刻,哈利举着灯时一阵猛烈的气流吹来,那气流就像是由一双看不见的翅膀拍击产生的。被吹歪了的灯从哈利手上滑脱。掉到平巷的岩石地上打碎了。
詹姆斯&iddot;史塔尔和他的伙伴们立刻陷人伸手不见五指的黑暗中。由于灯里的油已溅出,不能再用了。
&ldo;好吧,哈利,&rdo;酉蒙&iddot;福特叫道,&ldo;你是要我们折断脖子回村舍去吧?&rdo;
哈利没回答。他在寻思。在这最新的意外事件背后他大概又看见了一个神秘的人物的手吗?在这样的深处难道有一个敌人,他那难以解释的敌对会不会在某一天制造严峻的困难?是否有人有意要禁止对新的含碳矿层的一切开采意图?事实上,这是荒谬的,但事实本身已在说话了,一件件事实已使单纯的怀疑变成肯定了。
在等待中,勘探者们的处境相当不妙。他们必须在伸手不见五指的黑暗中沿着通向多查特煤仓的平巷走大约5里路。然后,在抵达村舍前,他们还得走一个小时路。
&ldo;继续走,&rdo;西蒙&iddot;福特说,&ldo;我们没有一刻可以浪费。我们将像瞎子那样摸索着前进。不可能迷路。通向我们这条路的隧道只是一些鼹鼠洞般的真正小巷,顺着主平巷走,我们必然会到达为我们打开通道的洞口。其次,这是个老煤矿。我们对它熟悉,哈利或我,我们不是第一次在这里处于黑暗中。况且,在那儿我们能找到我们留下的灯。上路吧!‐‐哈利,你打头走,詹姆斯先生,您跟着他,麦德琪,你在后面走,我呢,我殿后。特别要注意的是,我们不要分开,脚跟着脚,要不,胳臂拉着胳臂!&rdo;
只能顺从老工头的指导。正如他所说,摸索着走不易迷失方向。只须用手代替眼睛,并信任这种本能,在老工头和他儿子身上,这种本能成了一种第二本性。
因此,詹姆斯&iddot;史塔尔和他的伙伴们按照指定的次序往前走着。他们不说话,但不是由于缺乏思想。他们有着一个对手已是显而易见。但他是谁,怎样才能应付准备得如此神秘的袭击呢?这些极其令人不安的念头从他们脑子里冒了出来。但是,这不是气馁的时候。
哈利伸展着手臂,以坚定的步伐朝前走着。他不断地从平巷的这一处岩壁走到那一处岩壁。遇到坑洼,遇到侧口时,他通过用手摸索知道不能入内。尽管坑洼很浅,尽管口子很窄,他就这样一直走在正确的路上。
在一片伸手不见五指的黑暗中,因为极暗极暗,这艰难的回程走了约两个小时。通过对时间的推算,考虑到前进速度不可能快,詹姆斯&iddot;史塔尔估计他和他的伙伴们可能很快就到出口了。
确实,几乎立刻,哈利停了下来。
&ldo;我们是不是终于走到平巷尽头了?&rdo;西蒙&iddot;福特问。
&ldo;是的,&rdo;年轻的矿工回答。
&ldo;那么,你应该又找到连通新-阿柏福伊尔和多查特煤仓的口子了?&rdo;
&ldo;不,&rdo;哈利答道,他那蜷缩的手摸到的只是一处岩壁的满满实实的表面。
老工头上前几步,亲自来摸板岩。
他发出一声呼叫。
不是勘探者们在回程中迷了路,就是炸药在岩壁上炸开的那个狭小的口子新近被堵上了!
不管是哪种情况,詹姆斯&iddot;史塔尔和他的伙伴们被囚禁在新-阿柏福伊尔了!
===============================================================================
本作品来源于网络由收集整理并提供免费下载仅做文学交流之用请在下载浏览后自觉删除
如需要更多文学作品请访问特别为手机和pda用户提供读物
===============================================================================
第十一章 灯塔夫人
上述事件之后8天,詹姆斯&iddot;史塔尔的朋友们异常焦急。工程师失踪了,毫无缘由。经询问他的仆人,知道他在格兰顿码头上的船,从&ldo;德&iddot;加勒王子号&rdo;汽轮船长处获悉,他在斯特林下的船。但自那以后,再也没有詹姆斯&iddot;史塔尔的踪迹。西蒙&iddot;福特曾在信上嘱他保密,他对他前往阿柏福伊尔的煤矿只字未提。
在爱丁堡谈论的因而都是工程师这无法解释的失踪。&ldo;皇家协会&rdo;主席w&iddot;埃尔菲斯顿爵士向他的同事们出示了詹姆斯&iddot;史塔尔写给他的信,他在信上为他无法参加协会的下一次会议请求原谅。另有两三个人也出示了类似的信件。但是,如果这些文件证实了詹姆斯&iddot;史塔尔业已离开爱丁堡‐‐这已很清楚‐‐却丝毫说明不了他现在的情况。然而,这样的一个人物的这种反常失踪,首先引起的必然是吃惊,然后是不安,因为失踪在持续着。