面包小说网

面包小说网>黑印度和白印度 > 第44章(第1页)

第44章(第1页)

湖岸估计有三四里长,趋向于接近卢斯的小港的四周。耐儿得以看了一下古堡的老塔楼。接着,&ldo;辛克莱号&rdo;重新朝北航行,在旅游者的眼前出现了本-柔梦,它高于湖面大约3000尺,

&ldo;令人赞赏的山!&rdo;耐儿叫道,&ldo;而从它顶上看出去,该有多美!&rdo;

&ldo;是的,耐儿,&rdo;詹姆斯&iddot;史塔尔答道,&ldo;你看,那个山顶多么骄傲地摆脱了铺满山的下部的橡树,落叶松的装点打扮!再远些,可以看见我们古老的喀里多尼亚的三分之二。马克&iddot;格雷高尔氏族通常住在那里,在湖的东部。不远处,雅各比特氏族和哈诺弗里恩氏族的争斗血洗了这些被蹂躏的峡谷。在那儿,在那些美丽的夜晚升起了这苍白的月亮,古老的传说称之为&lso;马克&iddot;法尔拉纳的灯笼&rso;。在那儿,回声仍在重复着劳勃&iddot;劳伊和马克&iddot;格雷高尔&iddot;坎贝尔的不朽的名字!&rdo;

本-柔梦,格兰皮恩山脉的最后一座山峰,确实无愧于那位伟大的苏格兰传奇小说作家的赞颂。正如詹姆斯&iddot;史塔尔指出的,有一些山比它更高,山顶终年积雪,但可能在世上任何一个地方都没有一座山峰比它更具诗意的了。

&ldo;而且,&rdo;他补充说,&ldo;当我想着这本-柔梦整个的属于蒙特罗思公爵时!公爵大人据有一座山,跟伦敦的一个资产者在他的小花园里据有一片草坪一个样。&rdo;

这时,&ldo;辛克莱号&rdo;已经驶抵塔贝乡村,它将把去英弗瑞利的旅游者们载到湖对面的岸上。从这个地方看,本-柔梦所有的美都展现出来了。它的山坡被那些激流冲出一道道槽,就像一些熔融的银盘闪着光亮。

随着&ldo;辛克莱号&rdo;沿着山脚行驶,村庄越来越变得陡峭。这里和那里,勉强才有几棵孤零零的树,其中有几棵柳树,树上的细枝以前用来绞死地位低下的人。

&ldo;为了节约绞索,&rdo;詹姆斯&iddot;史塔尔指出。

但是,湖泊在向北延伸时变狭了。两侧的山将它夹得更窄了。汽轮仍沿着几个岛和小岛行驶,殷夫鲁格拉斯,艾莱德-胡,在那儿矗立着属于马克&iddot;法尔拉纳家族的一座堡垒的遗迹。最后,两侧湖岸交汇在一起,于是&ldo;辛克莱号&rdo;在英凡斯奈站停了下来。

在那儿,在等待别人为他们准备午餐时,耐儿和她的旅伴们去参观下船地点附近的一处从相当的高处冲入湖泊的激流。它就像一道布景那样竖在那儿,引起了旅游者们的兴趣。一座颤抖的桥架在汹涌的水上,桥上弥漫着水雾。从这个地方望出去,可以看见柔梦湖的一大部分,而&ldo;辛克莱号&rdo;就像湖面上的一个点。

午餐后,该考虑去卡特林湖。好几辆饰有勃吕达尔巴纳家族‐‐这个家族以前保障逃跑的劳勃&iddot;劳伊木柴和水‐‐纹章的车可供旅游者们使用并向他们提供英国式车身的出众的舒适。

哈利依照白天的就座方式让耐儿坐在顶层,他的旅伴们和他坐在他的旁边。一个气宇轩昂的车夫,穿着红色的制服,将他的四匹马的缰绳握在左手,于是套车开始沿着激流的蜿蜒的河道爬坡。

路极陡峭。随着路面的升高,周围山顶的形状似乎改变了。大家看到湖对面的整个一串湖岸傲慢地变大了,而阿罗卡的那些峰顶俯瞰着殷夫鲁格拉斯的山谷。在左面,露出了本-柔梦山,它以它北面的山坡显示出那种粗犷的陡峭。

柔梦湖和卡特林湖之间的这一区域给人一种荒野的印象。山谷起始于一些以阿柏福伊尔的幽谷为终端的狭窄的隘道。这一名字使年轻的姑娘痛苦地忆起那些充满恐怖的深渊,她在那儿的井下度过了她的童年。所以詹姆斯&iddot;史塔尔急忙讲故事以分散她的注意。

何况,这地方本有故事可讲。那是在小小的阿德湖畔,劳勃&iddot;劳伊经历了他一生的主要事件。在那儿,耸立着的是些外观阴森可怖的钙质岩,也杂着一些在时光和大气的作用下变得硬如水泥的砾石。一些破旧的茅屋,就像兽穴一样‐‐人们将之称为&ldo;布劳契&rdo;‐‐在废弃的羊舍中央住着人。简直可以问这究竟是让人类居住的,还是让野兽居住的。几个小孩,由于气候失常,头发已经脱色,惊异得目瞪口呆地望着车辆驶过。

&ldo;那就是,&rdo;詹姆斯&iddot;史塔尔说,&ldo;人们可以更具体地唤之的劳勃&iddot;劳伊的领地。在这儿,出色的大法官尼古拉&iddot;贾维,不愧是他父亲六品修干的儿子,被莱诺克思伯爵的军队抓住了。就在这块地方,他被用他的裤子的底布绞死,幸好那是用上好的苏格兰呢绒而不是法国的那些轻薄的羽纱做的!在距本-柔梦的激流为其提供水源的沃斯河的源头不远处,还可以见到这位英雄为了摆脱蒙特洛斯公爵的士兵涉水而过的地方。啊!要是他认得我们的煤矿内那些阴暗的躲避处,他本来能甩掉一切追捕的!要知道,朋友们,在这块有着那么多称号的令人赞叹的地方,每走一步路,都会遇到对过去的这些回忆,瓦尔特&iddot;司各脱将征召马克&iddot;格雷高尔氏族的军队改写为华丽的诗节时,就是从中得到灵感的!&rdo;

&ldo;这一切都说得很好,史塔尔先生,&rdo;杰克&iddot;瑞恩反驳说,&ldo;但如果尼古拉&iddot;贾维真是被用他的裤子的底布绞死的,我们的谚语&lso;从来未能从一个苏格兰人身上拿到裤子的人最凶残&rso;,又该怎么理解呢?&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签