&ldo;告诉我什么?&rdo;
&ldo;就是我会说法语的事啊。你和费兹强骑士说的话我都能听懂。还是让你们知道更公平一些。&rdo;
&ldo;哦,你指的是这个呀。&rdo;
他说完满不在乎地看向一边。
&ldo;我想师父不会因为这件事而在言语上有什么改变。他压根不在乎这样的事。&rdo;
&ldo;我想也是,他是那么高尚的一个人。&rdo;
听我这么说,尼古拉的表情一下子变得有些难看,好像勉强地吞下什么苦果一样。一个随从在谈及主人时竟然流露出这么明显的情绪。
&ldo;高尚……也是,应该是这样的。&rdo;
&ldo;你不这么认为?&rdo;
&ldo;至少他不会做出什么下流的勾当。&rdo;
接着他又加上一句:
&ldo;因为他为人过于单纯,不懂得如何行卑鄙之事。&rdo;
&ldo;单纯?我对他并没有这样的印象呢。&rdo;
听完我的话,这个年轻的小跟班一下子把头转向了我,口若悬河地开始控诉这个不靠谱的长辈:
&ldo;他就是!师父这个人啊,有好几次都被人忽悠得花了二十丹尼尔只买来一只肥鸡。&rdo;
我惊讶得瞪大了眼睛。
简直不知道该说些什么才好。如果有人卖我二十丹尼尔一只鸡,我当然也会觉得有些贵了,但可能还是会买下来。更别说身处异乡的法尔克了。
&ldo;法尔克是从东方过来的,他是不是不了解这里鸡的价钱?&rdo;
尼古拉有些讶异地摇了摇脑袋。
&ldo;我见旁边的兔子卖五丹尼尔时还特意警告了他,告诉他鸡实在太贵了。这样的事多了去了。要是让他一个人来,我都不知道他能不能坐上汉斯的船来到索伦,到了索伦之后也不晓得能不能在赛蒙的店里住店。就算他都做到了,你根本想象不到他得花多少冤枉钱呢。&rdo;
好像觉得自己话太多了,他有点不好意思地转过头去,然后又小声嘀咕道:
&ldo;在东方的时候这些事应该都是别人伺候的。别看他有时候看起来好像不那么单纯,那也是为了他的使命。在我看来,师父就应该吟诗作画,靠功夫娶个老婆,然后生几个孩子,愉快地度过这一生。这才是他应该有的生活。&rdo;
换句话说,法尔克完全是为诛杀艾德里克才不得不放弃这样恬淡的生活。法尔克强健的体魄应该是在这一路上锻炼出来的,而不是像尼古拉口中那样不知疲倦。从的黎波里一路风尘仆仆来到索伦,十几个人中能有多少人活着到这儿呢?