面包小说网

面包小说网>假如明天来临英文 > 第22章(第1页)

第22章(第1页)

特蕾西掩饰不住内心的慌乱:&ot;你是说……在性的方面吗?&ot;

&ot;女人得相信自己的魅力。墙里面干的事情与外面毫不相干。在这儿,有时就得需要有一个热乎乎的身体抱着我们--摸我们,并且说爱我们。这样,我们就会产生一种被人那个的感觉。至于是不是真的,能否长久,都无所谓。我们图的就是这个。但是当我到了外面,&ot;--欧内斯廷突然嘻嘻地笑了起来--&ot;我就会变成一个慕男狂,懂吗?&ot;

有件事情一直使特蕾西迷惑不解。她决定把它提出来:&ot;欧尼,你一直在保护我。为什么?&ot;

欧内斯廷耸了耸肩:&ot;这叫我怎么说呢?&ot;

&ot;我真的想知道。&ot;特蕾西小心地选择着字眼,&ot;其他的每一个你的--你的朋友都是属于你的。你叫她们干什么,她们就干什么。&ot;

&ot;对,如果她们想保全自己的话。&ot;

&ot;但我却是例外。为什么呢?&ot;

&ot;你不满意吗?&ot;

&ot;不。我只是有点奇怪。&ot;

欧内斯廷想了一会儿:&ot;好吧。你有我想要的东西。&ot;她看到特蕾西的表情有些异样,&ot;不,不是那个意思。宝贝儿,我想要的东西都有了。你有身份。我指的是真正的、地道的身份,就象在《时局》和城乡》中看到的那些神态自若的太太,全都穿着礼服、用银茶具喝茶的太太。你是属于那一类人的。这儿不是你呆的地方。我不知道你怎么会在外面碰上倒霉事,但我猜你一定是上了别人的当。&ot;她看着特蕾西,有点胆怯地说,&ot;我有生以来很少见到正派人,而你是其中的一个。&ot;她背过身去,下面的话几乎听不清了,&ot;我为你的孩子感到难过。我真地……&ot;

那天晚上熄灯以后,特蕾西在黑暗中低声说:&ot;欧尼,我得逃出去。帮帮我吧,求求你了。&ot;

&ot;看在上帝的份上,我得睡觉了!别说了,听见了吗?&ot;

※         ※         ※

欧内斯廷使特蕾西懂得了监狱的秘语。院子里有一群女人在说话:&ot;这个同性恋狂朝灰女人身上扔裤腰带,以后你得用长柄勺喂她了……&ot;

&ot;她本来不长了,但是在一个暴风雨天又被逮着了。一个醉熏熏的警察把她送到屠夫那里,结果她的起床时间吹了。再见了,红宝石……&ot;

特蕾西好象在听一群火星人说话。&ot;她们说什么呢?&ot;她问。

欧内斯廷哈哈大笑去来:&ot;姑娘,你不懂英语吗?那个搞同性恋的女人&039;扔裤腰带&039;,这意思是说她从小伙子变为&039;老婆玛丽&039;,和&039;灰女人&039;--象你这样的白人--搞到一块儿去了。她得不到信任,这就是你和她掰了。她&039;不长久了&039;,意思是说她的刑期快满了,但是她在服用海洛英时被一个&039;醉熏熏的警察&039;--一个忠于职守、收买不了的警卫--逮着了,并且被送到&039;屠夫&039;--那个狱医--那儿去了。&ot;

&ot;&039;起床时间&039;和&039;红宝石&039;是什么意思?&ot;

&ot;你怎么什么都不知道?&039;红宝石&039;是假释。&039;起床时间&039;是获释的日子。&ot;

特蕾西知道她什么都等不到。

※         ※         ※

第二天,欧内斯廷&iddot;利特尔查普和大个子伯莎之间的正式冲突在院子里爆发。犯人们正在进行垒球比赛,警卫们在一旁监督。大个子伯莎两棒都没有打好,第三棒却打了一个狠狠地直线球,并跑了第一垒。特蕾西正在那儿守垒,大个子伯莎朝特蕾西猛冲过去,把她撞倒,然后压在她的身上。她将两只手偷偷插进特蕾西的两腿之间,低声说:&ot;没人敢拒绝我。小妞子,今天晚上我要去找你……&ot;

特蕾西拼命挣扎,企图脱身。突然,她觉得有人把大个子伯莎从她身上提了起来。欧内斯廷掐住这高大的瑞典人的脖子,掐得她喘不过气来。

&ot;你这该死的母狗!&ot;欧内斯廷喊道,&ot;我警告过你!&ot;她的手指甲划过大个子伯莎的脸,朝她的双眼抓去。

&ot;我看不见啦!&ot;大个子伯莎尖叫着,&ot;我看不见啦!&ot;她抓住欧内斯廷的两只乳房,开始用力扭。两个女人你和我扭打成一团。四名警卫跑过来,花了五分钟才把她们俩拉开。两个女人都被送进了医务室。欧内斯廷被送回牢房时,已经是深夜了。洛拉和波利塔赶忙走到她的床前去安慰她。

&ot;你没事儿吧?&ot;特蕾西低声说。

&ot;没他妈的事!&ot;欧内斯廷对她说,她的声音有点含混。特蕾西想,她伤得一定不轻。&ot;我昨天得到了红宝石。我要离开这儿了,你可麻烦了。那条母狗不会放过你的。你是躲不掉的。当她把你玩个够了以后,她就会杀死你。&ot;

她默默地躺在黑暗中。终于,欧内斯廷又说话了:&ot;也许我该和你商量从这儿逃出去的问题了。&ot;

假如明天来临&iddot;第十章

&ot;保姆明天要走了。&ot;布兰尼根监狱长向他的妻子宣布。

休&iddot;爱伦&iddot;布兰尼根吃惊地抬起头:&ot;为什么?朱迪对爱米很好嘛。&ot;

&ot;我知道。但是她的刑期满了。明天早上她就要被释放了。&ot;

他们正在那幢舒适的小房子里吃早饭,这房子是布兰尼根监狱长享有的特权之一。其他的特权包括一名厨师、一名女仆、一名司机和一名照看他们快五岁的女儿爱米的保姆。所有这些人都是因表现好而受到信任的犯人。休&iddot;爱伦&iddot;布兰尼根五年前刚来这里时,她对住在监狱附近感到非常紧张,而对这幢房子全部由囚犯担任仆人更是怕得要命。

&ot;你怎么知道她们不会把我们家抢了,或者在深更半夜把我们的喉咙割断?&ot;她曾问道。

&ot;如果她们这样做,&ot;布兰尼根监狱长允诺说,&ot;我会给她们加罪的。&ot;

他虽然没有打消妻子的顾虑,但还是说服她同意了。实践证明,休&iddot;爱伦的担心是没有根据的。这些囚犯急于给人一个好印象,以期减少她们的服刑期限,因此她们都非常踏实肯干。

&ot;我刚刚放下心来把爱米交给朱迪照看。&ot;布兰尼根夫人抱怨说。她希望朱迪自由,但她不想让她走。谁知道爱米的下一个保姆会是什么样的人呢?她听说过许多关于新保姆虐待孩子的可怕传说。

&ot;乔治,你已经想好接替朱迪的人了吗?&ot;

监狱长早已认真考虑过了。适合照看他们女儿的人选有十几个。但是他总忘不了特蕾西&iddot;惠特里。他在她的案子中发现的一些问题使他深感不安。他当了十五年职业犯罪学家,颇感得意的是他具有识别犯人的能力。在他监管下的某些犯人的确是无可救药的罪犯,但其他犯人则是因为一时冲动,或是因为受了金钱的诱惑而被关进监狱的。但布兰尼根认为特蕾西&iddot;惠特里并不属于这两类人。他并没有被她自称清白无辜所影响,因为这是所有的犯人惯常的一种说法。使他感到怀疑的是那些协力把特蕾西&iddot;惠特里投进监狱的人。监狱长是由以州长为首的新奥尔良公民委员会任命的。尽管他坚决拒绝卷入政治,但他了解那些玩弄政治的人。乔&iddot;罗马诺是黑手党成员,是为安东尼&iddot;奥萨蒂效力的。特蕾西&iddot;惠特里的辩护律师佩里&iddot;波普是他们样的,亨利&iddot;劳伦斯法官也是一样。因此,对特蕾西&iddot;惠特里的判决肯定有鬼。

已完结热门小说推荐

最新标签