&ldo;噢,当然不是你的狗喽。&rdo;
欧森从饼干上抬起头。
&ldo;它是个谜。&rdo;罗斯福说。
虽然我一直不自觉,但是自从日落以来,我就像从诡异的魔镜前走过一样。
我决定以其人之道还其人之身的方式玩这场游戏,于是我说:&ldo;依你这么说……除了我这只神秘的狗之外,其他的动物都和你说了什么呢?&rdo;
&ldo;你最好不要知道全部的真相。你只需要知道你最好忘了你在医院停车场和殡仪馆目睹的一切。&rdo;
我整个人坐直,仿佛被自己紧绷的头皮拉直一般。&ldo;你跟他们是一伙的。&rdo;
&ldo;不是。孩子,放轻松点,你在我这里很安全。我们认识多久了?
从你第一次跟你的狗到我这里至今已经两年多了。我相信你知道你可以信任我。&ldo;
事实上,我心中对罗斯福仍有那么一点信任,虽然我对自己看人的眼光已经不像从前那么有自信。
&ldo;假如你不试着忘却你所见到的一切,&rdo;他接着说:&ldo;假如你试图和城外的政府上级通报,你将会威胁到许多人的生命安全。&rdo;
我愈听胸口愈紧绷,忍不住破口大骂:&ldo;你刚才明明说我可以信任你,现在你却反过来威胁我。&rdo;
他露出受伤的神情。&ldo;孩子啊,我真的是你的朋友,我不会威胁你,我只是想告诉你‐‐&rdo;
&ldo;我知道,还不就是你那些动物朋友跟你说的话。&rdo;
&ldo;不惜任何代价要把这件事压下去的是卫文堡的人,不是我。不论如何,反正你个人暂时不会有任何危险,就算你跑去外头向政府机关报告,他们也不会加害于你,至少一开始不会。他们不敢碰你。不是你。你是受到尊敬的对象。&rdo;
这是他到目前为止说过最奇怪的话。我百思不解地眨着眼确认我没听错:&ldo;受到尊敬?&rdo;
&ldo;没错。他们都很敬畏你。&rdo;
我发现欧森正聚精会神地望着我,仿佛连它的饼干都忘得一干二净。
罗斯福所说的话不仅令人百思不解,简直就是一派胡言。&ldo;他们为什么要尊敬我?&rdo;我质问。
&ldo;因为你的身份。&rdo;
我的脑筋像盘旋的海鸥般天旅地转。&ldo;我有什么身份?&rdo;
罗斯福眉头深锁,像在深思似地用手拉着脸。&ldo;真该死,我也不知道。我只是重述我听到的话。&rdo;