但看她开口都比平常干净俐落,有点兴奋。
&ldo;燠热的很,好像有台风要来的样子看情形,天气很快就会变,听说缺水的情形很严重,是近几年来罕见的旱天哪。&rdo;
她面向伊丽莎白&iddot;柯露说:&ldo;各位作何消遣?约翰呢?他人到哪儿去了?他曾告诉我说他头痛要出去散散步的,但是,他怎么会头痛?可能是他那些实验使他伤脑筋才头痛的吧。
听说不大顺利的样子,他要是能多讲些工作上的事让我有所了解就好了。&rdo;
她歇了一口气,然后这一次即向诺顿说:&ldo;看你一句话也不说,咦?诺顿先生你怎么了?好像惊魂不定的,可不是看到鬼婆婆的鬼魂吧?&rdo;
诺顿一怔。
&ldo;不,哪儿来看到鬼魂?只是,想到一些事。&rdo;
这时候卡狄斯推着载了白罗的轮椅进来。
然后把轮椅停在大厅上,以便把主人抱上二楼。
白罗忽然流露出警戒之色,在每个人脸上打量。
&ldo;怎么啦,发生什么事吗?&rdo;他庄严地问。
没有人立刻回答他。终于,巴巴拉.富兰克林装模作样地发出笑声。她说:&ldo;不,没什么,你看,没什么事嘛。只是,好像快要打雷了吧?哦,我累死了。海斯亭上尉,麻烦你把这个东西帮我拿到二楼好吗?对不起。&rdo;
我跟在她后面上楼,沿东厢的走廊走。她的房间就在走廊尽头。
富兰克林太太开门,我双手抱满了一大堆东西,站在她背后。
房门开处,一幕光景映入眼:波德&iddot;卡林顿坐在窗边,让顾蕾丝护士看他的手掌心。一瞬间,富兰克林太太忽然停住脚步。
他抬起头来,有点难为情地笑了。
&ldo;嘿,我正在让顾蕾丝护士看我的运途,她是看手相的名家呢。&rdo;
&ldo;哦?我一点也不知道。&rdo;巴巴拉.富兰克林的声音带辣,大概是在生顾蕾护士的气。
&ldo;顾蕾丝小姐,请你把这一包东西接下来。然后,可以调杯甜酒加蛋吗?我好累了,还有热水袋也准备一下,我想快点上床。&rdo;
&ldo;是的,太太。&rdo;
顾蕾丝护士离开了窗边。除了职业上的关心之外,没有任何表情。
富兰克林太太说:&ldo;请你回去吧,威廉,我已经很累了。&rdo;波德&iddot;卡林顿似乎有点担心。&ldo;啊!巴巴拉,你累了吗?对不起,我真是个粗心大意的大傻瓜,不该让你累成这个样子。&rdo;
富兰克林太太一贯地泛起天使似的,又像殉教者般的微笑说:&ldo;我不想说什么,我不喜欢麻烦别人。&rdo;
我们二位男士稍觉尴尬,留下二位女士,离开了房间。
波德&iddot;卡林顿流露出后悔的神色说:&ldo;我多么傻,我看巴巴拉那么快活,一时大意,竟忘了她会疲劳,但愿不很严重。&rdo;
&ldo;不会的,休息一晚差不多可以恢复疲劳。&rdo;我不很诚恳地说。