&ldo;爸爸,为了该死的……&rdo;
埃勒里平静地说:&ldo;我向你保证,科克博士,我没有这样的意图。既然我的出现这么不受欢迎,我很抱歉,科克。&rdo;
&ldo;奎因!&rdo;科克低声喊,&ldo;我……&rdo;
埃勒里娜开椅子站起身来,同时,不小心弄翻了玻璃杯,红色液体溅在唐纳德&iddot;科克的衣服上。
&ldo;我真笨,&rdo;埃勒里低声说,立刻用左手抓起一条餐巾,轻拭滴溅的痕迹,&ldo;却是个灵巧的左撤子……&rdo;
&ldo;没关系,没关系,别……&rdo;
&ldo;好了,晚安!&rdo;埃勒里愉快地说,大步走出去,身后留下沉重尴尬的沉默。
第七章 橘子
埃勒里&iddot;奎因把烟灰弹入他父亲书桌上的烟灰缸里,点起今天上午的第三根烟。奎因警官正把鼻子扎在一堆文件和报告中。
&ldo;遇上麻烦了?&rdo;埃勒里说,整个人埋进房间里唯一一把舒服的椅子里,&ldo;所以你起得这么早。今天早上我吃早餐时,乔纳告诉我你连口咖啡都没喝?&rdo;老警官哼了一声,连眼都没抬,埃勒里伸了个懒腰,吸了口烟,&ldo;事实上,我昨晚睡得很好,甚至没听见你起床的声音。&rdo;
&ldo;够了,&rdo;老警官制止他说,&ldo;你一早就跑来跟我闲扯,我知道你也碰上麻烦了。先停火几分钟,让我安安静静把这些报告看完。&rdo;
埃勒里轻声笑了,坐回椅子上,透过铁栏杆向窗外望去。中央大道今早的天空并没有什么特别让人振奋的。他轻颤了一下,闭上眼睛。
老警官办公室的职员进来又出去,这个老绅士把问题交待给传递消息的人。有一度电话响了,老警官接电话的口气变得非常和蔼。是局长,他要一份详实的报告。两分钟后电话又响了,警察署长,老奎因警官的声音像蜜一样的甜:&ldo;是的,事情现在有一点进展了。可能和科克的社会地位有关;没有,普劳蒂医师还没有把验尸报告送来;是的,不会,是的……&rdo;
他把听筒摔回去,并且对着埃勒里大吼:&ldo;到底怎么样了?&rdo;
&ldo;什么怎么样?&rdo;埃勒里正懒洋洋地抽着烟。
&ldo;答案是什么?看来你昨天晚上在那儿玩得很高兴。有什么想法吗?你通常都有。&rdo;
&ldo;这一次,&rdo;埃勒里喃喃地说道,&ldo;想法多的不得了,但都是那么令人难以置信,所以我想我还是不说为好。&rdo;
&ldo;真是守口如瓶。&rdo;这位老绅士皱着眉头轻翻眼前这一叠报告,&ldo;什么都没有,真是什么都没有,我怎么能让自己去相信这个事实。&rdo;
&ldo;相信像这样一个微不足道的小人物,竟然可以大摇大摆地走进纽约大酒店,然后像空气一样消失了。&rdo;
&ldo;没有线索?&rdo;
&ldo;连影子也没有,这些手下像海狸一样工作了一整晚。当然啦,现在还很早,但是从现有的迹象看来……我不乐观,&rdo;他放一些鼻烟在鼻孔猛吸了一下。
&ldo;指纹呢?&rdo;
&ldo;今天早上已经拿他的指纹和档案比对过,他很可能是外地来的无赖,但是我怀疑,看起来不像。&rdo;
&ldo;又一个红莱德,&rdo;埃勒里像呓语般地说,&ldo;我想到这位先生,他身着名牌服饰,操着牛津的口音,看起来像个社交名流。他从没有看过累斯特广场的贫民窟,我相信他也一定没到过默特街,我敢打赌。&rdo;
&ldo;此外,&rdo;奎因警官继续说,没留神他的话,&ldo;此案具有疯子杀人的所有特点。是一桩根本不是罪犯干的活儿。&lso;倒置&rso;,就这个标志。&rdo;他自鼻孔喷出声来,&ldo;当我抓到是谁干的,也会把他倒过来,再转回去,再倒过来……昨晚如何啊!奎因先生?&rdo;
&ldo;什么?&rdo;
&ldo;那个晚宴,你的应酬啊?我看你没少喝,&rdo;老绅士挖苦地说,&ldo;到你老爸的年龄时你就成了酒鬼了,怎样?&rdo;
埃勒里叹了口气说:&ldo;我被赶出来!&rdo;
&ldo;什么!&rdo;
&ldo;科克博士把我踢出来,我似乎是辜负他的款待了。因为餐桌上的话题一直围绕着杀人和侦察。似乎在社交场合一般都不谈这些。我这辈子从没有这么窝囊过。&rdo;
&ldo;什么!这个老不死的老废物,我非拧断他的脖子不可!&rdo;
&ldo;你不会这么做的,&rdo;埃勒里说,&ldo;不过这顿晚餐对我有很多好处‐‐除了鸡尾酒‐‐我还知道了很多事。&rdo;
&ldo;哦?&rdo;警官的怒气奇迹似地平息了,&ldo;什么?&rdo;
&ldo;那位乔&iddot;谭波小姐,她来自中国而且很有东方味。她是个非常聪明的‐‐甚至是十分出色的‐‐年青女人。很聪明,和她聊天很愉快。我想,&rdo;他若有所思地说,&ldo;这需要极高的修养。&rdo;
警官凝望着他:&ldo;这次你的秘密武器是什么。&rdo;
&ldo;哼,什么也没有。还有科克博士‐‐他挺让人讨厌‐‐他对那个肉感艾伦&iddot;卢埃斯小姐不怀好意,那位卢埃斯小姐又好像是个谜。&rdo;
&ldo;说说看。&rdo;