瑞秋夫人欢快道:&ldo;当然。她是我的榜样,无论什么时候。&rdo;
所以学习着她的一切?包括与他的丈夫上床生孩子?!
西罗垂下眼睑。从小接受的教育让他不会对一个女人咆哮,无论这个女人的行为多么让他厌恶,但是如果有机会,他不介意亲手将剑送入她的胸膛。
索索见三个人都没有说话,主动出来圆场道:&ldo;皇后陛下一定是一位很伟大的人。&rdo;
瑞秋夫人微笑道:&ldo;她是的。我想,也许你很快就会见到她了。&rdo;她看了看西罗。
卡斯达隆二世眼角抽了抽。
索索道:&ldo;真希望她也在这里。&rdo;
瑞秋夫人笑容不变,&ldo;我也这样希望着。&rdo;
&ldo;好了。&rdo;卡斯达隆二世抬手制止这个话题继续下去,&ldo;你们准备说到饱为止吗?&rdo;
瑞秋夫人笑起来,声音如银铃般悦耳,&ldo;陛下,您真是太幽默了。&rdo;她举杯,与卡斯达隆二世轻轻一碰,深红的液体左右荡漾。
索索凑向西罗,小声问道:&ldo;刚才那句话哪里好笑?&rdo;
尽管他自觉很小声,但是比他声音更小的是餐桌。所以他的声音还是毫无保留地传到了卡斯达隆二世与瑞秋夫人的耳朵里。
西罗嘴角一勾,满意地摸摸他的头发道:&ldo;也许是长相。&rdo;
卡斯达隆二世的表情霎时与酒杯里的液体一样瑰丽。
索索很迷茫,却识趣地没有继续问下去。
侍者很快上主食。是烤得金黄的鱼,鱼的上面浇了一层辱白与红色纠缠的调料,看上去十分诱人。
但西罗的眉毛皱了起来。
索索不喜欢吃鱼。尽管他良好的教养让他将这种情绪深深地隐藏了起来,但是西罗记得很清楚,他非常不喜欢吃鱼。
&ldo;我可以做其他的选择吗?&rdo;西罗问。
卡斯达隆二世拿起刀叉,有点不耐烦道:&ldo;我不记得你对鱼过敏。&rdo;
索索小心翼翼地扯了扯西罗的袖子。
卡斯达隆二世似乎察觉到了什么,问索索道:&ldo;你不吃鱼?&rdo;
索索羞涩道:&ldo;偶尔可以吃一点。&rdo;
卡斯达隆二世道:&ldo;挑食的不是好孩子。&rdo;
索索拿着刀叉割下一块鱼肉,看了看西罗道:&ldo;我会向西罗学习的。&rdo;
卡斯达隆二世拿着叉子的手微微一顿。
将鱼肉送进嘴巴之前,索索又说了一句,&ldo;您把他教育得很好。&rdo;
卡斯达隆二世咀嚼的动作变慢。
西罗突然蹦出一句,&ldo;我一直以我的母亲为榜样。&rdo;