雷诺克斯尖声说道:
&ldo;意外死亡?这是什么意思?&rdo;
白罗耸耸肩。
&ldo;有种种问题需要考虑的,都叫做意外死亡。例如,是病死?还是自杀?&rdo;
&ldo;自杀?&rdo;雷诺克斯瞪目惊视。
白罗明白地说:
&ldo;总之,你知道有种种可能性。所以卡勃理上校不知道怎么办才好,他必须决定采用审问‐‐解剖尸体‐‐或者其他方法。刚好我在这里。我对这类问题已有很多经验,他才要我调查一下,看看该怎么处理,要是可能的话,他也不愿意烦扰你的。&rdo;
雷诺克斯生气地说:
&ldo;我要打电报给耶路撒冷的美国领事。&rdo;
白罗不置可否地说:
&ldo;当然,那是你的自由。&rdo;
谈话停顿了一下。然后,白罗摊开手说:
&ldo;如果你拒绝回答我的问题‐‐&rdo;
雷诺克斯急忙插嘴道:
&ldo;不,我没这个意思。只是觉得没有这个必要。&rdo;
&ldo;我知道,我完全了解。不过,不必觉得为难,只是一般的手续而已。白英敦先生,令堂去世那天下午,你离开培特拉的营地,出去散步,是不是?&rdo;
&ldo;是的,我们都‐‐除了母亲和小妹之外,我们都出去了。&rdo;
&ldo;令堂当时是坐在洞窟的门口?&rdo;
&ldo;是的。在门口外面。每个下午都坐在那里。&rdo;
&ldo;原来如此。你们出发时‐‐几点了?&rdo;
&ldo;我想三点刚过。&rdo;
&ldo;你散步回来时‐‐几点?&rdo;
&ldo;几点……我无法明确说出来……也许是四点‐‐或五点。&rdo;
&ldo;你们出去大概有一两小时?&rdo;
&ldo;是的‐‐我想大概是这样。&rdo;
&ldo;归途中,有没有遇到人?&rdo;
&ldo;呃!&rdo;
&ldo;我问你有没有遇到什么人,譬如坐在岩石上的两个女士?&rdo;
&ldo;我不知道。对,好像有。&rdo;
&ldo;也许你在想事情,所以没有注意到?&rdo;
&ldo;是的,确是这样。&rdo;
&ldo;回营地时,跟令堂说话了?&rdo;
&ldo;不错,说过话。&rdo;
&ldo;她没有说觉得不舒服吗?&rdo;
&ldo;没有‐‐没有,看来精神好像很不错。&rdo;
雷诺克斯停了一停。
&ldo;她说我回来得很快,我说是的。&rdo;他又停了一下,尽力在想。&ldo;我说天气很热。她‐‐她问我几点钟了?她说她的表停了。我从她腕上取下手表,上紧发条,对了时间,再替她带上去。&rdo;