&ldo;是的。&rdo;
&ldo;……有人打电话进来了。&rdo;
突然间一个寒战穿越了他的全身。他几乎绝望他在安慰自己:没什么,多杰。
&ldo;我也听到了,&rdo;理奇说道,&ldo;一定是串线了。房间到底怎么样?&rdo;
&ldo;没问题,&rdo;那人说着,&ldo;这里的房间从来就没有满过。&rdo;
&ldo;是吗?&rdo;
&ldo;是呀。&rdo;
理奇又打了个哆嗦。他已经完全忘记了这样说‐‐&ldo;是呀&rdo;‐‐典型的新英格兰北方方言。&ldo;往哪儿逃!马屁精!&rdo;亨利&iddot;鲍尔斯的喊声幽灵般地响起。更多的地窖裂开;他闻到的不是死尸的臭气而是发霉的记忆‐‐这反而更糟糕。
理奇给了那人自己的账号,挂断了电话。
然后他给自己的上司斯蒂夫&iddot;考沃,科兰德电台节目主任,打了个电话。
&ldo;什么事儿?理奇?&rdo;斯蒂夫问道。最近的调查显示科兰德电台的收听率在整个洛杉矶地区排名第一,他的心情很不错。
&ldo;也许你会后悔发问的,&rdo;理奇告诉斯蒂夫,&ldo;我要开溜了。&rdo;
&ldo;开溜‐‐&rdo;他能听出斯蒂夫皱起了眉头,&ldo;我听不懂你说的话。&rdo;
理奇费了一番口舌,也无法向他解释清楚。但是最后斯蒂夫还是让步了。
&ldo;好吧,&rdo;斯蒂夫说话了,&ldo;我做一些改动‐‐让麦克来顶替你。
看在多年同事的份上,我就这么算了。但是我不会忘记你节外生枝让我措手不及的。理奇。&ldo;
&ldo;哦,别这么说。&rdo;理奇说道。他的头更疼了。但是他确实知道自己要干什么。&ldo;我需要请几天假,就这么多。不要大惊小怪的。&rdo;
&ldo;请几天假。请假干什么?就是因为你11岁的时候发过誓?天哪!小孩从来不把誓言当回事的!不只这些。你要知道,我们这里干的不是保险,不是法律,而是娱乐业!低贱庸俗,坑蒙拐骗,你他妈的不会不知道吧?我操!你简直使我无法忍受了。不要以为我是傻瓜卜斯蒂夫几乎大声尖叫起来。理奇闭上了眼睛。11岁的孩子是会把誓言当回事的。这斯蒂夫不会懂的。理奇想不起到底是什么样的誓言‐‐他也不愿意记住‐‐但是那誓言千真万确是认真的。
&ldo;斯蒂夫,我不得不走。&rdo;
&ldo;好!我告诉你我会处理一切的。走吧!走吧!&rdo;
&ldo;斯蒂夫,我‐‐&rdo;