巴毕身上起了一层鸡皮疙瘩。
&ldo;她不是‐‐&rdo;他费劲儿地说,&ldo;罗维娜&iddot;蒙瑞克吧?&rdo;
&ldo;当时是罗维娜&iddot;斯达尔卡普小姐。&rdo;自狼娇媚地说,&ldo;她不知道自己的遗传特异,是你父亲启发出来的。我猜是非常小心谨慎的‐‐通过联姻生下了你这样的孩子,即使是想到你可能仍然是人的样子,还是把她吓坏。&rdo;
白母狼说完,偷偷一阵窃关,巴毕却惊愕得透不过气。
&ldo;而我杀了她!&rdo;他几乎说不出声,&ldo;我自己的母亲!&rdo;
&ldo;胡说,巴毕!&rdo;母狼卷起她血红的舌头,仍未停止窃笑,&ldo;你用不着对除掉一个杂种女叛逆这么内疚不已。再说,是我杀死她的。
你的车在桥上只是完成了盖然性的链结,所以我才可能咬断她的喉咙。&rdo;
她狡黠地点着头,得意地舔着冷酷的白牙齿。
&ldo;但是‐‐&rdo;巴毕结结巴巴地小声说,&ldo;如果她真的是我的母亲‐‐&rdo;
&ldo;她是我们的敌人。&ldo;白母狼凶狠地叫道,&ldo;她假惺惺地加入你父亲的阵营,又带着她学到的本事偷偷跑掉,把我们的秘密告诉了老蒙瑞克‐‐为此,我们要先拿蒙瑞克开刀。罗维娜跟他一起干,我们才在尼日利亚把她的眼睛弄瞎,她几乎发现了那些石头‐‐那些盘子形状,比金属银更致命的武器远古时期的敌人,那些人类,就是用那些东西杀害了我们的祖先,用那些东西把祖先的尸骨永远地镇在坟墓里。&rdo;
巴毕点着头,想起山姆&iddot;奎恩书房里的那股要命的怪味道,和大蟒蛇杀死尼克&iddot;斯宾维克死之前,他正研究的那个圆盘铸模。他两手紧抓着床边,直抓得骨节&ldo;嘎嘎&rdo;
作响,仍然止不住瑟瑟发抖的身体。
&ldo;那对她应该是个教训。&rdo;白母狼悄悄地对巴毕说。可她照样跟着蒙瑞克干,而且近乎肆无忌惮。
蒙瑞克要吸收你加入基金会时,是她提醒蒙瑞克检验你的基因。&rdo;
&ldo;是她干的?&rdo;巴毕在床上挪动了一下,不相信地问,&ldo;可她一直对我很好,即使是在那以后。&rdo;
他不很服气,&ldo;我以为她喜欢我‐‐&rdo;
&ldo;她爱你,我相信。&rdo;母狼说,&ldo;总而言之,你的确是有很强的人的遗传基因‐‐所以我们才要帮你挣脱那些束缚。也许她希望在时机成熟时,你能起来反抗,就像她那样,她不知道你的基因遗传有多么显著。&rdo;
巴毕良久盯住母狼猩红的狞笑。
&ldo;希望‐‐&rdo;他声音嘶哑,&ldo;真希望我知道。&rdo;
&ldo;别自寻烦恼。&rdo;她劝解说,&ldo;那女人死了,你要知道,因为她要向山姆&iddot;奎恩告密。&rdo;
巴毕疑惑地看着白母狼。
&ldo;她想告诉山姆什么呢?&rdo;
&ldo;黑暗之子的名字。&rdo;母狼斜眼看着巴毕,&ldo;我们制止了她‐‐而你呢,也表现得很好,巴毕,很聪明,假装是他的朋友,求得一次机会帮助他,还去安慰他的妻子。&rdo;
&ldo;啊?&rdo;巴毕一下子从床上坐起,从骨缝向外冒凉气,昏昏沉沉地不住摇晃,&ldo;你不能‐‐&rdo;他呼吸急促,&ldo;你的意思是我‐‐&rdo;
&ldo;是这个意思,巴毕!&rdo;母狼耸起尖尖的耳朵,绿眼睛洋洋得意地闪动着,看着巴毕一脸的委屈,&ldo;你是我们中的一员‐‐我们培育出的领导者,最伟大的一个。你就是我们的黑暗之子。&rdo;
第二十一章下界
巴毕拼命地摇着脑袋,&ldo;不!&rdo;他哆嗦着站起来,死死地抓住的扶手,冰凉的皮肤上冒出一层细小的汗珠。他使劲儿吐了口气,无力地反抗着,&ldo;我不信。&rdo;
&ldo;你会相信的。&rdo;母狼愉快地笑着说,&ldo;等你一旦恢复了力量就会相信了,我们祖先的特异功能总是苏醒得很慢‐‐通常,越慢就越强大。这些功能潜藏在体内,不被利用,也不被觉察,被显性的人类基因所掩盖,直到他们自已苏醒,或是被像阿舍&iddot;格兰那样的专家唤醒。你的父亲对罗维娜讲解得太唐突了,导致了地的人性成分叛逆。&rdo;
巴毕颤抖着,重新在床边坐下。
&ldo;我不会做‐‐你们的黑色救世主!&rdo;他怯懦地小声坚持着,&ldo;那‐‐那是精神失常。不管怎么说,我不相信你!我甚至不相信你在这儿,是我喝多了威士忌!&rdo;他威胁地挥动着拳头,&ldo;给我滚蛋‐‐不然我就叫啦。&rdo;
&ldo;叫吧,叫吧。&rdo;母狼不动声色地讥笑着他,漂亮的耳朵挺得直直的。&ldo;我的思维网络没有你的强大‐‐海勒护士看不见我。&rdo;
巴毕没有大叫,他坐在床沿上,足足有两分钟,一动不动地看着母狼,看那亮闪闪的眼睛,满怀期待的样子。如果眼前的一切只是幻觉,和酒精中毒所引起的谵妄,她仍不失是一个生动,优雅而狡黠的幻像。
&ldo;今晚你从普斯敦那儿一直跟着我的?&rdo;他突然生气地对母狼发问,&ldo;我知道你在那儿‐‐是另一种形式,大概是吧。我看见你的白皮毛大衣,还有那枚奔跑着的玉石小狼的胸针,在他的椅子上。&rdo;