面包小说网

面包小说网>来自新世界化鼠斯奎拉 > 第28章(第2页)

第28章(第2页)

白鲢4号并非航过地上河流,而是划过闪烁无数恒星的天上银河。微风捎来远方的微弱叫喊,是觉。我回头一看已见不到营火,我们离得太远。

「差不多要回去了?」瞬问道,我默默摇头。

我想多留一会,我想和瞬一起留在这完美的世界。

独木舟摆荡在星空中央。我看着前方轻轻向后伸手。不久,瞬的手贴上来,修长的手指握住我。我希望时间冻结,永远和瞬待在一起。

时光不知流逝多久,觉急切断续的叫喊终于将我唤回现实。

他应该很慌张,因为怎么唤都唤不回人。

「回去吧。」

瞬这么说,我点点头。一直放着觉不管太可怜了。

白鲢4号的船头转回上游。

瞬用咒力推移独木舟的瞬间,河面星光碎裂成千千百百的光点隐没水波。我迎面享受速度的畅快,但一阵让我晕眩的惶恐猛然袭上心头。

现在前进的速度究竟多快?

水流与岸边景色逐步消散在模糊的夜色中,看也看不清。

如果人的五感如此暧昧不清,那与神力极为类似的咒力,对人类来说不就像浮木般飘忽不定?

接着,我又进一步想到──

如果我们的感官被封锁起来,还可以行使咒力吗?

这时我才想到──

为什么町内的居民,没任何一人失明或失聪呢?

6

《新生日本列岛博物志》提到许多历史学家、生物学家、语言学家绞尽脑汁在探讨「簑白」一名的起源,相当耐人寻味。目前最有力的说法来自古代人民身披「簑代衣」的模样。但我找不到任何书籍说明「簑代衣」的外观,因此无从想像。

除了「簑代衣」外还有几个有力说法,例如用「簑」加上白色身体而命名「簑白」;民间信仰认为簑白是死者灵魂栖宿之处,故称「灵代」;还有平时陆生却会回海中产卵的习性,故称「海社」等。关于海社还有追加说明,簑白会在海藻或珊瑚上产卵,卵群类似红色或黄色花瓣,宛如海底龙宫的摆饰。

过去还有一派说法,簑白碰上外敌时会扬起尾巴,类似古代城堡天守阁顶端的鲏雕像,因此由「美浓城」演变为簑白。但经日后研究,安置著鲏雕像的名古屋城并非坐落在美浓,而在邻国尾张,因此这派学说登时失势。(注:「灵代」、「海社」、「美浓城」的日文发音与「簑白」相同。)

民间尙有无数说法,像「白」与「四郎」同音,而簑白体长达到一公尺以上,故称「三幅四郎」(幅是和服布料的单位,三幅约一百八十公分);又说在簑白身上蠕动的无数触手如同蛇身,故称「巳四郎」等等,众说纷纭。(注:「三幅四郎」、「巳四郎」的日文发音与「簑白」相同。)

在古代的传说中,四郎是一名青年的名字,他受到白蛇诅咒而化成簑白,但除此之外几乎找不到其他细节上的文字描述,因此难辨真伪。

我认为每种说法都有真实性。至少远比书中谈及的蟾蜍由来更浅显易懂(书中表示,该物在筑波山中四处爬行,且「以气吸引小虫食之」,故称蟾蜍)。谁会相信「蟾蜍具有咒力」的偏门说法?

已完结热门小说推荐

最新标签