面包小说网

面包小说网>马普尔小姐最后的案件大结局 > 第43章(第1页)

第43章(第1页)

“阿尔弗雷德,那个园丁?”琼惊讶地说。

“是的,韦斯特太太。阿尔弗雷德·波洛克。”

“可是为什么呢?”卢大声问道。

马普尔小姐咳嗽了一下,小声说:“虽然我有可能搞错了,但我认为,这或许是——我们可以称之为家族原因。”

“您可以这么说,”警督表示赞同,“村子里的人似乎都十分清楚,阿尔弗雷德的祖父,托马斯·波洛克,是格林肖先生的一个私生子。”

“可不是嘛,”卢喊道,“长得那么像!我今天早上就发觉了。”

她记起碰到阿尔弗雷德,然后进屋,抬头看到格林肖画像的事。

“我敢说,”马普尔小姐说,“她认为阿尔弗雷德·波洛克可能以这座房子为傲,或许还想住在这里;而她的外甥不喜欢它,会尽早把它卖掉。他是个演员,对吧?他现在到底在演什么?”

韦尔奇警督想,他就不该相信一位老妇人会不跑题,但仍然彬彬有礼地回答:“我觉得,夫人,他们正在进行詹姆斯·巴里的戏剧季演出。”

“巴里。”马普尔小姐一边沉思,一边说。

“《妇人皆知》,”韦尔奇警督红着脸说,“是部戏剧的名字,”他马上又说。“我自己并不常去看戏,”他补充到,“但是上周我妻子和我一起去看的。她说这部剧演得很棒。”

“巴里创作了很多吸引人的戏剧,”马普尔小姐说,“但我得说,我和我的一位老朋友,伊斯特利将军,一起去看巴里的《小小玛丽》时,”她遗憾地摇着头说,“我们俩都不知道该往哪儿看。”

警督对《小小玛丽》这部剧不熟悉,他看起来有些困惑。马普尔小姐解释说:“当我还是个女孩儿的时候,警督先生,没人提到过‘肚子’这个词。”

警督看起来更茫然了。马普尔小姐则低声叨咕着戏剧的名字:

“《可敬佩的克赖顿》,很聪明。《玛丽·罗斯号》,一部迷人的戏剧。我记得我看哭了。我不太喜欢《夸利蒂街》。哦,当然,还有《献给灰姑娘的吻》。”

韦尔奇警督没有时间浪费在戏剧讨论上,他回到了手头的事情。

“问题是,”他说,“阿尔弗雷德·波洛克知道这位老妇人的遗嘱是以他为受益人吗?她告诉过他吗?”“你们看,伯瑞汉姆·洛弗尔有一个弓箭俱乐部,阿尔弗雷德·波洛克是其会员。他有弓和箭,是个好射手。”他又补充道。

“那案情岂不是很明朗了吗?”雷蒙德·韦斯特问道,“这就能说明两个女人被锁的事——他刚好知道她们在房间里。”

警督看了看他,话里充满了沮丧。

“他有不在场证明。”警督说。

“我向来认为不在场证明一定可疑。”

“或许吧,先生,”韦尔奇警督说,“你是从一个作家的角度说这话的。”

“我不写侦探小说。”雷蒙德·韦斯特说,这种故事他想想就觉得可怕。

“说不在场证明有问题很容易,”韦尔奇警督说,“但不幸的是,我们要用事实说话。”

他叹了口气。

“我们有三个可能性最大的嫌疑人,”他说,“碰巧,这三个人当时都离案发现场很近。然而,奇怪的是,似乎每个人都无法作案。管家我已经跟她接触过了——那个外甥,纳特·弗莱彻,格林肖小姐被射杀时,他在几公里以外的修车厂加油、问路——至于阿尔弗雷德·波洛克,有六个人发誓说,看到他在十二点二十分走进‘狗和鸭子’,像往常那样吃面包、奶酪,喝啤酒。”

“这是蓄意制造的不在场证明。”雷蒙德·韦斯特满怀希望地说。

“可能吧,”韦尔奇警督说,“但如果是这样的话,他确实做得很成功。”

有好一段时间大家都不说话。然后雷蒙德把头转向马普尔小姐,她上身挺直,坐在那里,沉思着。

“现在全看您的了,简姨妈,”他说,“警督给难住了,巡佐给难住了,我给难住了,琼给难住了,卢也是。但是对您来说,简姨妈,一切都十分清晰。我说得对吗?”

“我不敢那么说,亲爱的,”马普尔小姐说,“而谋杀,亲爱的雷蒙德,并不是游戏。我不相信格林肖小姐想死,这是一场相当残忍的谋杀。精心策划,相当冷血。这不是开玩笑的事。”

“对不起,”雷蒙德有点儿局促不安,“我不是真的那样冷酷无情。轻松对待一件事,是为了减少——好吧,它带来的恐怖。”

“我认为,这是现代的趋势,”马普尔小姐说,“所有的战争,开葬礼的玩笑。我说你冷酷的时候,确实可能考虑欠佳。”

“其实我们并不了解她。”琼说道。

“这句话千真万确,”马普尔小姐说,“亲爱的琼,你根本不认识她,我也不认识。雷蒙德跟她仅有过一下午的交谈。卢认识她也只不过两天。”

“说吧,简姨妈,”雷蒙德说,“告诉我们您的想法。您不介意吧,警督先生。”

“一点儿也不。”警督礼貌地回答。

“好吧,亲爱的,看起来我们有三个人具备,或者被认为具备,杀害老妇人的动机。并且有三个很简单的理由,证明他们三人都无法作案。管家不能杀人,是因为她被锁在房间里,而且格林肖小姐确定地说,是个男人射中了她;园丁不能杀人,是因为案发时他人在‘狗和鸭子’;外甥不能杀人,是因为案发时,他在离房子有一段距离的车里。”

已完结热门小说推荐

最新标签