&ldo;为了新书?&rdo;
他喝着可乐点点头。&ldo;是啊,&rdo;他承认道。&ldo;我讨厌教那本小说《爱你,我的
先生》。&rdo;他身子向后一仰,头靠在墙上。&ldo;几年前,他们脑子进了虫子,觉得教
流行小说比教经典小说更能够唤起孩子们读书的兴趣。他们就买了本20年前出版的,
让我教这本。书可没让学生对读书产生兴趣,反而让他们厌恶得不得了。《红字》
也让他们烦得了不得,可他们起码还能学到点儿什么。&rdo;
霍比格格笑了起来。&ldo;我有点喜欢那本书中的露露,她的奶子挺诱人。&rdo;
&ldo;很有意思,董事会和学生家长总是大谈特谈学生的成绩如何,同别的州相比。
别的学校学的是《夜深沉》还有《坎特伯雷故事集》。这对我们的学生很不利。我
只想让他们能去比个高低。&rdo;
&ldo;我学过从笑话书里长知识,&rdo;霍比说。
杜戈坐直了身子。&ldo;我拿不出什么来反对这个理论。如果书好看,他们当然会
读书的。有不少流行小说值得一读,如果我们都这样看,在这方面做做文章,就会
有更好的东西了。&rdo;说到这儿,他摇摇头,&ldo;见鬼。&rdo;
比利在门廊里格格地笑了。
&ldo;别鬼鬼祟祟的,你这个小尼克松。&rdo;
霍比咧嘴一笑,&ldo;听起来你是想去参加会议了。&rdo;
杜戈又叹了口气,&ldo;是想去。&rdo;
&ldo;好哇,咱们就是联合战线了。&rdo;
&ldo;联合战线?&rdo;
&ldo;我的高级自动化课需要个新的喷雾枪。&rdo;
&ldo;你要我来支持你?&rdo;
&ldo;我们是教师也是好兄弟呀。&rdo;霍比好像自尊心受到了伤害。
&ldo;就这样。可你知道董事会有多麻烦,要是打赌的话,我就让你先来。&rdo;
&ldo;一言为定。&rdo;霍比举起可乐罐,&ldo;干杯!&rdo;
特丽丝从纳尔逊家里走出来,在她快走到邮箱时就看见了霍比的小卡车。她想
回到纳尔逊家里,等他走了再回家,但是温暖的微风送过来他那洪亮的声音,听得
出他要走了。于是她走上了车道。
&ldo;特丽丝,&rdo;霍比大声叫着,高声笑着跑过来,搂住她的腰,用劲抱着她。
&ldo;你怎么样?&rdo;特丽丝强作欢笑。她不喜欢霍比,她尽量同他维持关系完全是因为
杜戈。她真的不明白丈夫是看上他哪点儿了。这个人流气、粗野,比傻瓜强不了多
少。他抱着她不放手,她很紧张,最后推开他挣脱了。上次见到他,他还乘机在她
的屁股上捏了一把,她把这事告诉杜戈,可杜戈却说那可能是无意的。她知道,那