&ldo;你们警察知道的事真好玩。&rdo;罗力说着站了起来,&ldo;你确实……不知道死者是谁?&rdo;
&ldo;你知道?柯罗德先生。&rdo;
&ldo;我只是在猜想,&rdo;罗力缓缓地说,&ldo;我是说……这个人是我们追查安得海的惟一线索。现在他既然死了,那我们再想找安得海就像大海捞针一样。&rdo;
&ldo;别忘了这件事迟早会上报,柯罗德先生,&rdo;史班斯说,&ldo;要是安得海真的没死,而且看到报上的消息,也许会亲自出面。&rdo;
&ldo;嗯,&rdo;罗力用怀疑的口吻说,&ldo;也许吧。&rdo;
&ldo;你不同意?&rdo;
&ldo;我只觉得……&rdo;罗力&iddot;柯罗德说,&ldo;大卫&iddot;汉特赢了第一回合。&rdo;
&ldo;很难说。&rdo;史班斯说。
罗力离开之后,史班斯拿起打火机,看看上面的姓名缩写&ldo;d&iddot;h&rdo;,对葛瑞夫巡官说:&ldo;手工很昂贵,不是普通大量制造的东西。一定很容易辨认,你拿到庞德街那些店铺去问问看!&rdo;
&ldo;是,长官。&rdo;
接着,督察又看看那只手表‐‐表壳破了,表面上的时间是九点十分。
他看看巡官。
&ldo;手表检验报告拿到了吗?葛瑞夫。&rdo;
&ldo;拿到了,主发条断了。&rdo;
&ldo;指针的机械装置呢?&rdo;
&ldo;没问题。&rdo;
&ldo;你觉得这只手表代表什么?&rdo;
葛瑞夫机警地说:&ldo;看起来好像说明犯案的时间。&rdo;
&ldo;喔,&rdo;史班斯说,&ldo;要是你在警方待了像我这么久,就会对任何小事都抱着怀疑的态度,就连这种被打碎的手表也不例外。不错,表面上的时间可能是真的‐‐但是也可能是很多人都知道的老把戏:凶手把表面拨到适合自己的时间,再把表敲碎,就可以编造很好的不在场证明。不过你要知道,抓鸟可不是这么抓的。我对这个案子的看法很开通,根据法医的判断,死亡时间是晚上八点到十一点之间。&rdo;
葛瑞夫巡官清清喉咙。&ldo;富拉班的第二个园丁爱德华说,七点半左右看见大卫&iddot;汉特从边门出去。女佣不知道他回去过了,以为他和戈登&iddot;柯罗德太太一起在伦敦。不过还是可以看出他当时在附近。&rdo;
&ldo;对,&rdo;史班斯说,&ldo;我倒想听听汉特自己的说明。&rdo;
&ldo;这个案子看起来好像很明显了。&rdo;葛瑞夫望着打火机上的名字缩写说。
&ldo;嗯,&rdo;督察说,&ldo;可是还有这个。&rdo;
他指指口红。