&ldo;这些人你都认识吗?这是奎因先生‐‐是吧?
‐‐这是麦可卢小姐。这是‐‐&rdo;
&ldo;我想我们都见过面了。&rdo;伊娃&iddot;麦可卢带着礼节性的淡淡的笑容回答道。
&ldo;噢,我们还没有介绍过吧?&rdo;奎因先生如实地说,带着乐意地站了起来。
&ldo;爸爸,你的领带又蹭到耳朵下面了,&rdo;麦可卢小姐说,她不答理奎因先生,并且冷冷地瞥了瞥其他的人。
&ldo;哎,&rdo;卡伦叹息道,&ldo;想让他保持体面些简直是不可能的。&rdo;
&ldo;我很好。&rdo;麦可卢医生咕哝着,又回到角落去了。
&ldo;你也写作吗,麦可卢小姐?&rdo;那位诗人急切地问道。
&ldo;我可什么事情都不做,&rdo;麦可卢小姐用悦耳的声音回答道,&ldo;噢,卡伦,对不起,我看到熟人了。&rdo;
她走开了,把那需要磨练的诗人留在背后,
消失在嘈杂的人群中。人们正在享用着各种外国式样的食物,这是大批日本仆人为晚会提供的。
但是她并没有同任何人说话,当她往庭院尽头的小桥走去时,她的确是紧紧皱着眉头。
&ldo;医生,你的女儿很可爱。&rdo;一位俄国的女作家气喘吁吁地说,她的酥胸被紧缩的薄纱勒得一条一条的,&ldo;她看起来是多么健康啊!&rdo;
&ldo;理应如此。&rdo;麦可卢医生回答道,他的领带随着话语颤动着,&ldo;完美的标本,并且保存完好。&rdo;
&ldo;灿烂的双眼。&rdo;诗人并非理想化地说,&ldo;纵然对我有那么点疏远。&rdo;
&ldo;这是伟大的标志。&rdo;卡伦的出版商说,对每一个人都微笑着,&ldo;医生,到底为什么你还没决定在十二月时去斯德哥尔摩呢?想想看,哪个人会冷落世界医学大奖的获得者呢?&rdo;
&ldo;没时间啊!&rdo;医生叫道。
&ldo;他不能冷落他们,&rdo;卡伦说,&ldo;约翰从不冷落任何人。他就像个婴孩。&rdo;
&ldo;这就是你为什么要嫁给他的原因吧,亲爱
的?&rdo;俄国女士问道,她比以前喘得更厉害了。
卡伦笑笑:&ldo;再来点茶吧,奎因先生。&rdo;
&ldo;如此的浪漫,&rdo;那位新英格兰小说家尖声地说,&ldo;两位大奖获得者,两个天才,你也许会说,他们两人的遗传基因结合起来的新生命‐‐&rdo;