&ldo;我不敢相信他还没有来。你还好吧?&rdo;
莫伊拉看着小孩说:&ldo;还好,没问题。莫林说比利受了很大影响,还没缓过劲儿来。她说他不愿在这个时候来,怕影响了我和孩子。而且他暂时不来也好,让我有机会和我的好朋友说说心里话。&rdo;
&ldo;花是他送来的?&rdo;
&ldo;我姐姐。&rdo;
凯茨扭过脸去看小坦蒂。她的小脸现在比刚出生时舒展多了,而且也洗过了澡,和她妈妈一样可爱。
&ldo;她是不是很漂亮,凯茨?&rdo;
&ldo;她是我的教女,肯定没说的。&rdo;
&ldo;她做了各种检查,身体一点问题也没有。她很像比利,对不对?&rdo;
&ldo;跟他一样是细高条儿。&rdo;凯茨说。
&ldo;你想不想抱抱她?&rdo;
&ldo;她睡着了。&rdo;
&ldo;没关系。她醒来也不怕,我的奶正胀着呢。&rdo;她靠近了凯茨,指着这两张空床低声说:&ldo;那两人到现在一个都没奶,而我的奶能喂饱一个足球队。&rdo;
&ldo;太好了,我怎么抱她起来?&rdo;
&ldo;怎么抱,用叉子叉起来!凯茨,这又不是什么难事,用你的脑子想想就知道了。&rdo;
&ldo;像这样?&rdo;
&ldo;差不多,你还不笨。&rdo;
凯茨抱起孩子。脑子里突然浮现出麦当娜生小孩的报道,她忍不住对莫伊拉说:&ldo;感觉很怪,莫伊拉。&rdo;
&ldo;怎么会怪,多可爱!你难道以前从来没抱过小孩儿?&rdo;
&ldo;没有。28年多了?这是我一直力图逃避的事。从没抱过这么小的小孩。我是不是该学学母鸡叫,逗逗她?&rdo;
&ldo;你不是那种人,凯茨。但是我了听说过传言,听说你有一次帮助一个老太太过马路。你也有很心软的时候。&rdo;
&ldo;谁告诉你的?&rdo;
&ldo;那个老太太。&rdo;
&ldo;她夸大其辞了。我只不过带她到一个人行横道让她自己过的。&rdo;
一边和莫伊拉说着话,凯茨脑海里却禁不住浮现出荷比凶杀案的场景。她仿佛看凶手将受害人的阴茎紧紧地绑到他的小腹上,然后用一把屠夫用的尖刀或手术刀,或其他什么利器下手。一把剪刀或许也行。如果伯尼还没醒,他会挣扎的。会有血,但不会太多。随后用一把烧红的烙铁,在伤口上熨一下。肌肉会发出焦糊的气味。这是一种古老的阉割方法。但有时老办法是最管用的,对不对?