有点不知所措地松了一口气。&ldo;有,她还说我头发很漂亮。&rdo;
妈的哩,竟然赞美她。我正打算反驳老妈对荷莉铺天盖地的批评,从她的口音到仪态到袜子的颜色,没想到老妈年纪大了,损人的力道也变弱了。&ldo;她说得没错。那你的表兄弟姐妹呢?&rdo;
荷莉耸耸肩,将洋娃娃屋客厅里的钢琴拉出来。&ldo;他们不错。&rdo;
&ldo;怎样不错?&rdo;
&ldo;戴伦和路意丝不怎么跟我说话,因为他们太大了。但我和多娜分别模仿自己班上的老师,结果笑得太大声,奶奶要我们安静,不然就会被警察抓走。&rdo;
这才像我认识和避之唯恐不及的老妈。&ldo;卡梅尔姑姑和谢伊伯伯呢?&rdo;
&ldo;他们还好。卡梅尔姑姑有一点无聊,但谢伊伯伯回来以后,他教我写数学作业,因为我跟他说如果答案错了,欧唐娜老师会凶人。&rdo;
我很高兴她终于学会除法了。&ldo;谢伊伯伯真好。&rdo;我说。
&ldo;你为什么不和他们见面?&rdo;
&ldo;说来话长,小乖,一个早上说不完的。&rdo;
&ldo;你不去他们家,但我还可以去吗?&rdo;
我说:&ldo;再说啰。&rdo;
一切感觉都很完美,但荷莉依然没有正眼看我。除了这些明显的麻烦,还有别的事情困扰着她。要是她看过我老爸发酒疯的样子,恐怕一场大战在所难免,甚至又得来一轮监护权官司。
我问她:&ldo;那你在烦恼什么呢?他们哪一个人让你生气吗?&rdo;
荷莉伸出一根手指,指甲上下敲打琴键。过了一会儿,她说:&ldo;爷爷、奶奶没有车。&rdo;
我没想到会是这个。&ldo;没错。&rdo;
&ldo;为什么?&rdo;
&ldo;因为他们不需要。&rdo;
荷莉一脸茫然。我忽然想起荷莉从小遇到的每个人都有车,不管需不需要。&ldo;那他们要去哪里怎么办?&rso;
&ldo;他们要么走路,要么搭公交车。他们的朋友几乎都住附近,走路只要一两分钟,商店也都在街角,要车做什么?&rdo;
荷莉思考了一分钟。&ldo;他们为什么不住独栋房子?&rdo;
&ldo;他们一直住在原来的地方,你奶奶是在那栋房子出生的,要她搬走很可惜。&rdo;
&ldo;他们为什么没有电脑,连洗碗机都没有?&rdo;
&ldo;不是所有人都有这些东西。&rdo;
&ldo;每个人都有电脑。&rdo;