叶甫盖尼&iddot;利斯特尼茨基大尉在科尔尼洛夫团的一个连里走着。和他并肩走的是仪容端正的战斗部队的军官斯塔罗别利斯基上尉、苏沃洛夫‐法纳戈里斯基掷弹兵团的步兵中尉博恰戈夫和洛维乔夫中校‐‐一个老得牙都没有了的战斗部队军官,他像只老野狐狸,浑身长满了红毛。
天色益暗。严寒袭来。从顿河河日吹来带咸味的、潮湿的冷风。利斯特尼茨基习惯地、步伐一点也不错乱地踏着已经踩烂的积雪,观察着追过他的连队的人们的脸。科尔尼洛夫团的团长涅任采夫大尉和原禁卫军普列奥布拉任斯基团团长库捷波夫上校从道旁走过去,库捷波夫敞怀穿着军大衣,制帽歪戴在扁平的后脑勺上。
&ldo;团长老爷!&rdo;洛维乔夫中校熟练地两手倒换着步枪,喊了涅任采夫一声。
库捷波夫掉过他那宽额角。像牛似的嵌着两只眼距很大的黑眼睛,蓄着剪成小铲形大胡子的脸;涅任采夫从他的肩膀下面看了一眼喊他的人。
&ldo;请您命令第一连走快点儿!要知道这样走法就是冻死也不足为奇。我们的脚都湿透啦,还用这种走法行军……&rdo;
&ldo;岂有此理!&rdo;大嗓门儿、说起话来像吵架似的斯塔罗别利斯基哇啦哇啦叫道。
涅任采夫没有回答,走了过去。他正在跟库捷波夫争论什么过了一会儿,阿列克谢耶夫将军的马车跑到他们前面去了。车夫赶着两匹吃得肥肥的。尾巴扎起来的铁青马;马蹄向四下溅出一团团的积雪。阿列克谢耶夫蓄着胡尖翘起的白胡子,两道也是向上翘着的白眉毛,他的脸被风吹得通红,制帽紧扣在耳朵边,斜靠在马车后背卜坐着,瑟缩地用左手扶着领子。
被大队人马踏烂的路卜,有的地方渗出了黄色的小水洼一走起来很困难‐‐两只脚直打滑,雪水浸透了靴子,利斯特尼茨基一面走着,一面倾听着前面的谈话一个身穿皮上衣、头戴普通哥萨克皮帽子的军官用中音说:&ldo;您看见了吗,中尉?国家杜马的主席罗坚科,老头子啦、也在开步走呢。&rdo;
&ldo;俄罗斯正走向峨尔峨他……&rdo;
有个人咳嗽着,沙哑地吐着痰、想嘲讽几句,说道:&ldo;峨尔峨他……只有一点儿不同,那里是石头路‐‐这儿全是雪,而已是湿漉漉的雪,再加上冷得冻死人的天气。&rdo;
&ldo;诸位,你们可知道在哪儿宿营吗?&rdo;
&ldo;在叶卡捷琳诺达尔。&rdo;
&ldo;我们在普鲁士,也有过一次这样的行军……&rdo;
&ldo;库班人又会怎样对待我们呢?……什么?……当然,那儿是另一回事儿了。&rdo;
&ldo;您还有烟抽吗?&rdo;戈洛瓦乔夫中尉问利斯特尼茨基。
他脱下粗布无指手套,拿了一支烟,道了谢,像个大兵一样捋了捋鼻涕,然后把手指头在军大衣襟上擦擦。
&ldo;中尉,您在学习平民生活方式哪?……&rdo;洛维乔夫中校微微一笑,问道。
&ldo;非学会不可。您怎么……要不就得准备一打手绢,是不是?&rdo;
洛维乔夫没有回答。他那夹杂着银丝的棕红胡子上挂着浅绿色的冰琉璃。他偶尔抽搭抽搭鼻子,吹进军大衣里的寒风冻得他直皱眉头。
&ldo;俄罗斯的精华,&rdo;利斯特尼茨基想着,怀着极端痛苦的怜悯心情打量着队伍和弯弯曲曲地在道路上行进的纵队的前部。
跑过几个骑马的人,科尔尼洛夫也在他们中间,骑着一匹高大的顿河马。他那件两侧缝着斜兜的浅绿色皮袄和白皮帽子,在队列头顶上闪晃了很久。各军官大队用沉闷的声音,狂喊&ldo;乌拉&rdo;,送他驰去。
&ldo;这一切都不要紧,只是家庭……&rdo;洛维乔夫像老头于似的哼哼了一声,斜了利斯特尼茨基一眼,好像是在寻求同情。&ldo;我的家还留在斯摩棱斯克……&rdo;他又说下去。&ldo;妻子和一个女儿,已经是大姑娘啦。到圣诞节,她已满十七岁……您瞧,大尉,啊?&rdo;
&ldo;是啊…&rdo;
&ldo;您也有家眷吧?是新切尔卡斯克人吗?&rdo;
&ldo;不,我是顿河人。我只有一位老父亲啦。&rdo;
&ldo;真不知道对她们该怎么办……我不在家她们一定很困难,&rdo;洛维乔夫继续说。
斯塔罗别利斯基愤愤地打断他的话,说:&ldo;大家都有撇下的家眷,中校,我不明白您哼卿什么?真是些莫名其妙的怪人!还没有完全离开罗斯托夫呢,就……&rdo;
&ldo;斯塔罗别利斯基!彼得&iddot;彼得洛维奇!您参加过塔甘罗格战役的战斗吗!&rdo;有一个人从后面,隔着一排喊道。
斯塔罗别利斯基把满面怒色的脸掉过去,阴郁地笑了。
&ldo;啊……弗拉基米尔&iddot;格奥尔吉耶维奇,您怎么落到我们的排里来啦?凋动职务啦?跟什么人闹别扭了吗?啊哈……哦,这是可以理解的……您问塔甘罗格战役吗?是的彦加啦……怎么啦?完全正确……他阵亡啦。&rdo;
利斯特尼茨基心不在焉地听着他们的谈话,回忆着自己离开亚戈德诺耶时,父亲和阿克西妮亚的样子。突然一阵刺心的忧愁涌上心头,憋得他喘不过气来。他无精打采地倒动着脚步,瞅着在前面晃动的上着刺刀的步枪,瞅着戴着皮帽、制帽和长耳风帽、随着脚步的节奏摇晃的脑袋,心里想:&ldo;此时此刻,这五千多被放逐的人,个个都和我一样,满怀深仇大恨和无限的愤怒。这帮混蛋,把我们赶出了俄罗斯‐‐也想在这里消灭我们。咱们走着瞧吧!……科尔尼洛夫会率领我们凯旋莫斯科的!&rdo;