述的还要好‐‐可是,时间不早了,只好就此为止了。布兰顿的职责是维
护一个保守的律师事务所的权益,就在事务所的一个高层合伙人之一卷入
一种可能难堪的局面之后,他能来这儿对我表示了无微不至的关怀,这给
了我极大的鼓舞。而且,当我靠在他那漂亮的西服翻领前哭泣时,他从不
责备我什么。如果仅此而已,我也许不会老是谈论他。还有些别的事情。
就在昨天,他还为我做了件事。相信我,老朋友,我们就要说到那事了。
杰罗德生命最后的十四个月里,布兰顿和他在一起工作了很长时间‐
‐那是一起牵扯到这里一家大型超市连锁店的诉讼案。他们应该赢得的权
益都赢来了,老朋友,更重要的是,他们建立了融洽的关系。我想,当那
些开事务所的老板们将杰罗德的名字从信笺抬头上除去时,布兰顿的名字
会取而代之的。同时,他十分适合这项工作。他第一次在医院见我时将之
描绘为核实损失。
他身上确实有种可爱的成分‐‐是的,他有的‐‐他从一开始就对我
诚实。可是他当然从一开始仍有自己的议事日程和打算。相信我,亲爱的,
毕竟,我嫁给一个律师差不多有二十年了。我知道,他们将他们的生活与
人性的各个方面分隔得多么彻底。我想,正是这一点,才使他们能不经受
太多的挫折而幸存,可也正是这一点使得他们中的许多人令人讨厌。
布兰顿一点也不让人讨厌,可他是个肩负使命的人。即:隐瞒可能会
给事务所带来的任何坏名声。那当然意味着隐瞒可能给杰罗德或是我带来
的任何坏名声。做这种工作的人有可能只因一次倒运,便会落个一旗不振
的下场。可是布兰顿仍然毫不犹豫地接受了这项工作……更值得赞扬的是,
他从不试图告诉我,他接受这工作是出于怀念杰罗德以及对他的尊敬。他
接受这工作,是因为这是杰罗德自己过去称做的开创事业的工作‐‐这种
工作如果干得成功,能够快速开辟通向上一阶层的道路。对布兰顿而言,
工作进展不错,我很高兴,他非常同情我,待我非常友好,我想,为他高
兴是有足够理由的。可还有另两个原因。当我告诉他,报社有人打电话来
或者要来找我时,他从不表现不理智的冲动,他从不表现出仿佛我只是他
的一件工作‐‐只是工作,没有其他的了。露丝,你想知道我的真正想法