面包小说网

面包小说网>阿拉伯国家史 > 第129章(第1页)

第129章(第1页)

1参阅他所著的《印度考》(tahqiqali-al-hd),1887年由萨浩出版于伦敦,1888年萨浩的英语译本二册,出版于伦敦,1910年再版于伦敦。

2他还有一部著作直到现在还没有出版,他在这部书中首先提到茶叶,除中国书外,没有人比他更早的。

参阅克伦科(fkrenkow)的论文,ajallatal-aja&lso;,volxiii(1935),p388。

3他的全名是abu-al-fath&lso;uaribnibrāhial-khayyāi(帐棚工人)。要研究他的历史,可以参阅

qifti,pp243-244;qai,■thārp318。

4根据印度人达塔尔研究的结果,他生于1048年5月18日。‐‐译者

---------------

想家5的名义著名于世界的,只有很少数人知道他同时是一位第一流的数学家和天文学家。欧麦尔和他的合作者共同研究的结果,创作了哲拉里历,这种历法比格里历还要精密。格里历积三千三百三十年就相差一日,而哲拉里历要积五千年才相差一日。旭烈兀1破巴格达城后才一年的工夫,1259年就在乌尔米雅湖附近着手建立马腊格天文台,由阿拔斯王朝最后一位著名的天文学家兼哲学家突斯人奈绥尔丁(1274年卒)担任第一任台长2。这座天文台上的仪器,都是很精密的,包括浑天仪、象限仪、二至仪。奈绥尔丁在这座天文台上编成一部新的天文表,叫做伊儿汗历3,用来纪念头一位伊儿汗‐‐旭烈兀。这部历表,流行于亚洲各国,甚至传到中国。这座短命的天文台的遗址,保存到现在。在天文台的跟前,有一所图书馆,也是旭烈兀建立的,据说藏书四十万册。这些书绝大部分是蒙古军队从叙利亚、伊拉克和波斯掠夺来的。占星学是天文学的女仆,在占星学上,艾卜&iddot;麦耳舍尔是一个在巴格达闻名的人物,他出生于呼罗珊的巴里黑城,公元886年卒4。在基督教的中世纪时代,他是被人引证得最多的一位权威学者,欧洲人把他叫做albuasar,他们把他描写成一位先知。他的四部著作,在十二世纪时被译成拉丁语,译者是塞维勒人约翰和巴斯人阿德拉。艾卜&iddot;麦耳舍尔不仅介绍了他那种关于星辰能影响万物的生死和祸福的奇妙的信仰,而且把月亮的出没能影响潮汐的原理传入欧洲。

穆斯林的几种天文学著作,先后译成拉丁语,传入欧洲,特别是西班牙,对于基督教欧洲天文学的发展,起了决定性的作用。前面说过,有一位印度学者,曾经把印度的天文学名著《信德欣德》传入曼苏尔的宫廷,据说把印度算术及其数字体系(阿拉伯语所谓的印度数字)和零号传入阿拉伯国家的人,也正是那位学者1。法萨里把那些印度著作译成阿拉伯语的时候,就把这些印度数字介绍到伊斯兰教国家。这些数字的应用,遍于阿拉伯世界,大概应归功于花拉子密和数学家海伯什(867到874年间卒)的天文表。但是阿拉伯的数学家和天文学家,迟迟地才采用了印度的这种创造性的发明。迟至十一世纪,艾卜&iddot;伯克尔&iddot;穆罕默德&iddot;凯赖支(karaji,往往被人误写成karkhi,1019到1029年间卒)编写《算术全书》(al-kāfial-his

---------------

5他的《四行诗集》(rubā&lso;iyāt)被菲茨杰拉德译成英语,于1859年出版于伦敦,后来法语、德语、意大利语、丹麦语和阿拉伯语的译本也相继出版了。(郭沫若据这个英译本译成汉语,叫做《鲁拜集》,由人民文学出版社于1958年出版。‐‐译者)

1旭烈兀是成吉思汗的第四子拖雷的儿子,伊儿汗国的创立者。‐‐译者

2ibn-al-&lso;ibri,p500;rashid-al-dfadl-allāh,jāi&lso;,al-tawārikh,edandtrbyatreèreashistoiredesongolsdelaperse,voli(paris,1836),p324以下。

3参阅本书第488页注。

4fihrist,p277,ibn-khallikān,voli,pp198‐199。

1据科代斯(gedés)的考证,阿拉伯数字和零号在印度本部出现之前,早在公元七世纪时,就已出现于印度支那了(bulletschool

oforientalstudies,volvi,1931,pp323‐328)。零号的名称在梵语中有&ldo;空虚&rdo;的意义,译成阿拉伯语的&ldo;sifr&rdo;后,通过一种意大利语的形式传入英语,写成&ldo;zero&rdo;,但是在二百年以前,直接传入英语的,却是&ldo;cipher&rdo;。据诺(fnau)所引用的一本叙利亚史料说,远在公元662年,肯奈斯林修道院里的一个叙利亚僧侣早已认识这些数字了(journalasiatie,ser10,volxvi,1910,pp225以下)。

---------------

āb)时还用数词表达所有的数目。其他的数学家,仍然依照闪族人和希腊人的旧习惯,以字母代替数字,实行词句计算法(hisābal-jual)。艾哈迈德&iddot;奈赛威(约在1040年卒)2在他所著的《印度算法释疑》(al-uqni&lso;fial-hisābal-hdi)一书中说明分数除法、开平方和开立方的方法的时候,几乎是采用现代的方法,他象花拉子密那样,应用印度数字。穆罕默德&iddot;伊本&iddot;穆萨&iddot;花拉子密(780到约850年)是阿拉伯数学史上初期的主要人物3。他是伊斯兰教最伟大的科学家之一,对于数学思想影响之大,是中世纪时代任何著作家所不能及的。花拉子密不仅编辑了最古的天文表1,而且编写了关于算术和代数学的最古的书籍。他关于算术的著作,只有译本留传下来。他关于代数学的著作,叫做《积分和方程计算法》(hisābal-jabrw-al-uqābalah),这是他主要的著作,全书有例题八百多个,一部分是新巴比伦人早已提出来的。这部书的阿拉伯语原本,已散佚了。拉丁语的译本是克利摩拿人热拉尔于十二世纪时译成的,这个译本成为欧洲各大学的主要数学教科书,一直使用到十六世纪,而且代数学这门科学和代数学的阿拉伯名称albra,也都是以此书为媒介才传入欧洲的。阿拉伯数字,也是借花拉子密的著作传到西方的,这是algoris(阿拉伯数字)这个术语的由来2。晚出的数学家,有许多人曾受花拉子密的影响,例如欧麦尔&iddot;赫雅木、比萨人利奥那多(1240年后卒)和佛罗伦萨人雅科卜先生。他在1307年用意大利语写成的数学论文,正如利奥那多的一本著作那样,包括着这位穆斯林的数学家所提出的六种二次方程式。赫雅木的代数学3比花拉子密的代数学有显著的进步,其中包括二次方程的几何学解法和代数学解法,以及值得佩服的各种方程式的分类法。

已完结热门小说推荐

最新标签