&ldo;是精心选择的保镖队首领吧?&rdo;
&ldo;有可能。&rdo;
&ldo;那么你是认为他足以对最终的计划形成致命的威胁啦?&rdo;
&ldo;我把它视为一个军事机遇。机会来了,可我失败了。&rdo;
一段长长的停顿,然后巴拉基又说道。&ldo;好吧,阿博,我相信我们的&lso;输&rso;行动的
其他部分进行可以,不会有什么危害。除了兄弟会的总政治目标外,我还有大量硬通货
被冻结。我从不否认这里头有财经问题。我对兄弟会坚信不移,并将它看作建立一个崭
新的、更加公正的世界的唯一途径,我还在考虑为自己建立一个经济缓冲区,当然,兄
弟会如果没有我的支持是一事无成的。愿这计划的下一部分能顺利执行。&rdo;
&ldo;下个周末就能看到大功告成。我们已经精心安排了我们的人,你无需为此担心,
一切都会顺顺当当的。&rdo;
&ldo;那么,那个邦德怎么办?&rdo;
&ldo;也许除掉他是个好主意。他以前是英国情报部门的成员,一度是个干练的刺客,
直到英国对行刺不再有胃口为止。但他是个富有经验的、很好的领导人物,一个需要认
真对付的人。毫无疑问,他将率领一帮人保护登上&lso;二号鸟巢&rso;的三巨头。&rdo;
&ldo;如果我们在事件之前干掉他呢?&rdo;巴拉基停顿了一下。&ldo;如果我们除掉他,他们
是否会另找一名和他一样有能力的人来取代他呢?&rdo;
&ldo;他们会找人取代他。&rdo;哈玛里克有点拿不定把握。&ldo;但不可能有和他一样的才干。
我认为邦德是超群出众的。&rdo;
又出现了一次长长的停顿,窃听装置捕捉到一阵喧闹声,有山坡上牧羊人的声音;
有一些人,估计是仆人或保镖的争吵声。
&ldo;下个月他们将举行他们的圣诞晚宴。&rdo;巴拉基突然厉声并带威胁性地说道。&ldo;找
出这人在什么地方过圣诞。我要把他交给&lso;野猫&rso;。那样我们失败的可能就会少一点。&rdo;
在他俯瞰摄政公园的办公室里注视着正在读抄件的比尔&iddot;坦纳。坦纳是个一目十
行的读者,但还是着急了,手指不停地敲打着办公桌面。
&ldo;这么样?&rdo;当他的参谋长读完后他厉声问道。
&ldo;他们的消息太灵通了,&rdo;坦纳果断地说。&ldo;简直失去了控制。我想你应该建议重
新考虑。下令取消整个计划。&rdo;
咕哝着。&ldo;嗯。但是,参谋长,你认为我们的建议会被采纳吗?此事非同小可,