&ldo;你等一下看一眼就好,还记得书上描述的那些话吗?照着那个说给雷斯垂德听就行了。要不我再重复给你听一次?&rdo;
塞威在齐逍耳边小声说着,然而齐逍却打断他道:&ldo;不用了,我记得。&rdo;他斜眼看看塞威,&ldo;你还是先想好自己怎么办吧。&rdo;
验尸可从来都不是华生一个人的事,福尔摩斯这个破案狂热分子,又怎么可能不去亲自检验一下尸体的情况呢?
塞威显然也想到了这一层,脚步顿了顿,嘴唇紧紧的绷着,不说话了。
的确,以福尔摩斯的性格,只怕观察尸体的时间比华生还要长上许多。
两个人都不再说话,沉默的做着各自的心理建设。他们以为自己已经准备得可以了,能够泰山崩于前而不变色,然而等真正望见木箱中装着的尸体后,饶是齐逍都变了脸色……
&ldo;呼,我的朋友,呼,你跑得太快了,竟然把我一个人丢在那里,你们这是在做什么……哦我的上帝啊!&rdo;
雷斯垂德好不容易赶过来,气喘吁吁的指责塞威,然而余光瞥见木箱中的尸体,雷斯垂德立刻移开了视线。
&ldo;你们……在验尸?&rdo;他深吸几口气后重新将视线投向塞威和齐逍,&ldo;怎么样,看出什么了吗?……华生医生,你的脸色似乎不是很好,是累着了吗?&rdo;
&ldo;不,并没有,我很好,雷斯垂德。&rdo;
齐逍的语气有点艰难,他脸上看不出任何的表情,慢条斯理的从身边的警探手中接过乳白色橡皮手套,卷起袖子戴在自己的手上,然后看着塞威不说话。
验尸这种事,从来都是由福尔摩斯主导的。
塞威同样带上了橡皮手套,他闭了闭眼睛,步履平稳的走到木箱边蹲下。
那是一个非常陈旧又沉重的木箱,很结实,四四方方的一个,被泡了那么久依然没有变形。不过因为长时间浸泡在河水中,木箱表面原本涂着的彩色漆面如今已经被磨得几乎看不见,露出里面斑斑驳驳的深棕色木纹来。
&ldo;英国本地松木,产自北爱尔兰。&rdo;塞威敲了敲木箱的表面,&ldo;那里的松木颜色总是比其他地方要再深一些,木纹也更细密。最重要的是,这种松木的密度很高,比平常的松木更加结实,所以价格也很可观。&rdo;
他轻轻抹了下木箱表面那些脱落的漆块,两根指头搓了搓,将漆块搓成粉末,道:&ldo;但是表面的涂漆用得是劣质油漆,所以被水浸泡后才会这么容易脱落。&rdo;
塞威回过头对雷斯垂德说:&ldo;昂贵而优质的松木木箱,却用劣质的油漆在上面喷绘,我的朋友,这个木箱可不简单。&rdo;
&ldo;你看出什么了吗?&rdo;雷斯垂德追问道:&ldo;这个木箱是昨天两个清理河道垃圾的工人打捞上来的,他们原本以为里面藏着什么财宝,结果打开一看是一具女尸,就立刻跑来苏格兰场报案了。夏洛克,你看出这个木箱是哪里来的了吗?&rdo;
&ldo;这我可不知道。&rdo;塞威耸肩摇摇头,&ldo;这上面关键性的信息都被人为的磨掉了。&rdo;
&ldo;人为的……磨掉?&rdo;
&ldo;是啊,你看这里。&rdo;塞威指着木箱的一个角落,那里的漆面已经完全剥落,只剩下粗糙的木纹。
&ldo;这可不是河水造成的。&rdo;塞威说道。
雷斯垂德皱眉:&ldo;什么意思?&rdo;
&ldo;这是被人磨出来的。不止是这里,还有这里、这里……&rdo;塞威指着木箱上的不同位置,&ldo;这些地方全部都被人事先打磨过,把表面的漆面给磨掉了,露出里面的木头。只是因为被河水泡的时间久了,其他地方的漆块也有或多或少的脱落,所以才不是那么明显。&rdo;
&ldo;这个人希望掩盖掉什么信息。&rdo;雷斯垂德沉思道:&ldo;这些漆块如果被留着可能会暴露他的身份,所以他要把它们磨掉,是这样吗,夏洛克?&rdo;
&ldo;这仅仅是一种可能,我的朋友。又或许会暴露死者的身份或是凶手与死者的关系也说不准呢。&rdo;