&ldo;这是一个基于‐‐&rdo;
汤姆站起身来准备离开,一脸的失望与无奈:&ldo;我说了,跟卡萝尔谈!我还要收拾窗户。&rdo;
卡萝尔&iddot;布莱特又端进来一个托盘,上面放的是一些精美的小点心。屋子外面,她的丈夫正在用剃刀用力地在窗玻璃上来回刮油漆。卡萝尔问:&ldo;什么心理治疗?&rdo;
&ldo;卡萝尔,你必须作出选择。治疗可能会对小吉姆有好处,但它必须首先将原来的心理创伤再次撒开。如果吉姆再大一点,我们不会在这个问题上犹豫不决的。但是在他眼下的年龄,他可能会慢慢忘了发生的不幸。&rdo;
卡萝尔扭头用视线在搜索汤姆。
&ldo;那么我到底应不应该……&rdo;
&ldo;我们认为他或许并不需要。&rdo;
&ldo;不需要?那正好。&rdo;
她还在望着外面汤姆的身影。凯茨转过头,看见血从汤姆的手上流下来。接着她看见汤姆将割破的手缩在胳肢窝里,用另一只手接着干活儿。鲜血将他的胸部和小腹染红了。
凯茨说:&ldo;卡萝尔,你有没有急救包?&rdo;
说着她飞快地冲了出去。
82
凯茨跑出前门,汤姆&iddot;布莱特对她的到来毫无表示。两块长方形的玻璃上沾着鲜血。
&ldo;你的手怎么样了?&rdo;凯茨关切地问。
&ldo;这没什么,回去喝你的茶。&rdo;
&ldo;让我看看你的手,然后我就回去。&rdo;
&ldo;我说过这没什么。&rdo;
凯茨向前跨上一步,轻轻地、坚定地说:&ldo;我能帮你,汤姆。我真的能帮你,你想不想让我帮你?&rdo;
&ldo;什么?&rdo;
凯茨拿出一块手帕,说:&ldo;让我看一看。&rdo;
布莱特伸出他的手。大股鲜血从一个深深的伤口里涌出。凯茨拉过汤姆的手臂夹在自己臂弯里,把手帕紧紧地裹在伤口上。
&ldo;这样的事应该发生在特里斯身上,而不是你。&rdo;她说,&ldo;现在紧紧压着这里。我看你得缝几针。&rdo;她把汤姆的手指折过来压在掌心里。
&ldo;把手臂举起来,托着你的肘关节。&rdo;