科尔贝里没说什么。
&ldo;恶心。&rdo;她对自己说,又用手指头绞弄着窗帘。然后她转过身来说:&ldo;我跟你保证,是我先主动搭讪的,用一种非常嚣张的方式。如果你想知道,我……&rdo;
&ldo;不,你没这个必要。&rdo;
&ldo;而且我可以跟你保证,他绝对正常,当他……当我们一起在床上的时候。&rdo;
科尔贝里站起来。
&ldo;我觉得你这个人非常好。&rdo;她毫不做作地说。
&ldo;我也喜欢你。&rdo;他说。
他向门口走去,打开了门。然后他脱口说出连自己都吃惊的话:
&ldo;我已经结婚了,一年多了。我老婆怀孕了。&rdo;
她点点头。
&ldo;我过的这种生活……&rdo;
她突然住口。
&ldo;那不是很好,&rdo;他说,&ldo;可能很危险。&rdo;
&ldo;我知道。&rdo;
&ldo;再见了。&rdo;科尔贝里说。
&ldo;再见了。&rdo;莉丝贝特&iddot;赫德维格&iddot;玛丽亚&iddot;卡尔斯特洛姆说。
他发现自己的车子被开了一张违规停车的罚单。他茫茫然地把那张黄纸条折起来放进口袋里。好女孩儿,他想着,长得挺像葛恩,奇怪,为什么会……
在驾驶座坐定后,他暗忖,这整件事正如对一部拙劣小说的最佳反讽。
在警局,贡瓦尔-拉尔森开心地说:
&ldo;这下子解决了。他的性行为正常,他作为一名证人的可靠性也得到证实。整个事情完全是浪费时间。&rdo;
科尔贝里不敢确定整件事是否真的在浪费时间。
&ldo;马丁呢?&rdo;他问。
&ldo;出去盘问小娃娃。&rdo;贡瓦尔&iddot;拉尔森说。