&ldo;如果你需要百货公司的专家,&rdo;哈瑞斯说,&rdo;你就找错了对象……同瑞恩谈一谈吧。&rdo;
瑞恩也说:&ldo;亨利&iddot;b说得对‐‐我花在马赛百货大楼里的时间可能比艾斯德,史朝斯还要多。&rdo;
但是无论哈瑞斯夫妇如何热情地提供帮助,却没有得到应答。
因此谈话的圈子就缩小了。对福特尔夫妇与史朝斯夫妇这两对截然相反的夫妇来说,他们却有着许多共同之处:他们都来自佐治亚州,现在都居住在纽约;马赛百货大楼位于先驱广场,而福特尔曾经在《纽约先驱报》工作过;两对夫妇都认为泰坦尼克号的处女航为他们的欧洲旅行划上了完美的句号。史朝斯夫妇还想在冬天的时候到地中海的里维埃拉去度假,而福特尔夫妇却决定结束他们的旅行,他们想念他们的两个孩子。
&ldo;我们计划带着维吉尼亚与约翰同我们一起旅行,&rdo;福特尔说,&ldo;当他们大一些的时候。&rdo;
史朝斯对福特尔的明智点了点头,&ldo;当他们能欣赏您给予他们的东西的时候。&rdo;
&ldo;我们有六个孩子,&rdo;爱达说,&ldo;至于孙子和外孙子,我们数都数不过来了。&rdo;
谈话就这祥进行着,很快他们就互相钦佩起来。史朝斯‐‐他没有受过大学教育,却非常热爱读书‐‐被福特尔在创作领域的成功给吸引住了(尽管这位马赛商业巨头没有提到他曾经阅读过福特尔的小说);福特尔也发现史朝斯很令人感兴趣,后者的哥哥内森曾经在马赛百货大楼的地下室经营一家中国瓷器店,后来他离开商业,进入了国会,成为克利夫兰总统的密友。
史朝斯不是一个喜欢炫耀的人,实际上,他对自己已经取得的成就根本不屑一顾,&ldo;我对政治与商业都不再感兴趣了,在我的生活中,爱好与旅行现在显得更为重要。&rdo;
&ldo;您太谦虚了,&rdo;梅尔说,她穿着男孩式的宽松的白衬衫,打着蓝绿色条纹的真丝领带,套一件手工编织的绿色与棕色相间的背心,显得很年轻;她头上的帽子是浅棕色的,边沿卷了起来。&ldo;毕竟,每个人都知道您的&lso;爱好&rso;就是帮助别人。&rdo;
&ldo;您太可爱了。&rdo;史朝斯说,显然很喜欢听到这些恭维话,福特尔夫妇都觉察到史朝斯的博爱精神,尤其在教育领域与帮助犹太人移民方面。福特尔知道的关于史朝斯的每一件事,都表明这个男人是一个圣徒,尽管他是一个犹太人。克莱夫顿能在这样一位美德的典范身上找到什么样的威胁借口呢?
到了挖掘真相的时候了,福特尔捕捉到了他妻子递过来的眼神,他眯起眼睛,向她发了一个不易察觉的信号,梅尔立刻开始在她的提包里翻找起来。
&ldo;哦,亲爱的,&rdo;梅尔说,&ldo;我把我的药忘在房间里了……我应该在中午的时候吃药。&rdo;
梅尔服用的唯一药物就是阿斯匹林,但是当然,史朝斯夫妇不明所以。
福特尔立刻站了起来,&ldo;用我为你把药取来吗,亲爱的?&rdo;
&ldo;不,不,谢谢你,杰克‐‐还是我自己去取吧。&rdo;她转身看着爱达,微笑着说,&ldo;能麻烦您陪我回房间吗?&rdo;
当然,爱达只能说:&ldo;我很愿意。&rdo;
很快,两个女人绕过咖啡厅里大部分空着的柳条桌椅,走了出去。
史朝斯用一种令人感动的关爱的眼神注视着他妻子的背影,&ldo;只有受到上帝祝福的男人才能得到一个好女人,&rdo;这位老绅士说着,把头转向福特尔,&ldo;爱护好您自己的珍宝,如果您不介意我对您的这个小小的劝告。&rdo;
&ldo;我所做的最聪明的事情,&rdo;福特尔说,&ldo;就是娶了这个女人。艾斯德……现在,我们单独待在一起了,我想问您一个问题‐‐秘密的。&rdo;
那副夹鼻眼镜后面的眼睛眯了起来,&ldo;您的声音听起来很严肃。&rdo;
&ldo;这是一件严肃的事情。&rdo;
史朝斯握紧双手,向前探了一下身,&ldo;同约翰&iddot;伯泰姆&iddot;克莱夫顿有关吗?&rdo;
史朝斯的洞察力既令福特尔感到有趣,又令他感到吃惊。&ldo;您是怎么知道的,先生?&rdo;
&ldo;我知道船上正到处流传着一个谣言,说那位著名的侦探小说家杰奎斯&iddot;福特尔把一个男人在大楼梯的阳台上吊了起来。&rdo;
福特尔轻轻地笑了起来,&ldo;这不是谣言,艾斯德先生。&rdo;
那位老绅士也报之以轻轻一笑,那副牙齿不是他的(实际上它们是‐‐他花钱购买了它们)。
&ldo;为了清楚地看到那场表演,我花了大价钱。&rdo;史朝斯说,&ldo;您在海陆联运列车上看到我把克莱夫顿从我们的包厢里推了出去,是不是?&rdo;
&ldo;是的‐‐我清楚地看到了那一幕,但是没花一个子儿。&rdo;
史朝斯扬起了一条眉毛,&ldo;那么说,我们的共同之处不仅仅是佐治亚州了,我们都讨厌那个丑恶的小男人。&rdo;
&ldo;的确如此。而且我还可以向您提一、两个问题,以便把我们的共同之处再增加一些……如果您不回答。我不会介意的;我只希望您不要因为我问您这些问题而感觉受到冒犯。&rdo;