面包小说网

面包小说网>国产零零发周星驰 > 第一百六十三章 神秘的魔法卷册(第3页)

第一百六十三章 神秘的魔法卷册(第3页)

“我和我们佣兵团的魔法师们都已经研究过了。这上面记录的是好多不知名的类似召唤类魔法的法咒。”萨满祭祀雷东多解释道,“但是我们试过之后,却都没反应,不知道是我们的法力不够,还是我们吟唱的方法不对。我们试过之后,没有一个人能够成功。”

“让我看看。”

匹格祭祀约克和獾人族长纳什顿时来了兴趣,得到我的允许之后,两个人飞快的翻阅了一遍羊皮卷册。

“上面是记录着一些魔法咒语,但是上面没有记载那些魔法咒语的名字,和那些魔法咒语的功用。”看完之后,两个人都下了同样的论断,“好像这是一个魔法师为了怕自己忘记这些法咒而记录下来,在吟唱的时候给自己提醒用的。看来要知道这些法咒有什么用,只能等有魔法师能够释放这些法咒的时候,才能领悟得到了。”

是的,爱琴的魔法也是很神奇的东西,在魔法师能够释放这个魔法的时候,就会自然而然知道这个魔法有什么作用了。

所以说现在要想了解这个羊皮卷册上记载的到底是怎么样的魔法的时候,就必须找出一个能释放这些魔法的魔法师才行。

所有的人的目光,顿时集中在了我的身上。

我当然知道了他们的意思。在他们眼中,我应该是这个世界上最厉害的魔法师之一了吧。

但是,我连比蒙语都看不懂,我怎么吟唱这些魔法卷册?

听到我苦着脸说出来的话后,匹格祭祀和獾人族长也感到奇怪了。因为比蒙跟魔法好像是绝缘的,一般的比蒙,只能成为祭祀而不会成为魔法师。比蒙王国也一般被称为是魔法的沙漠。既然这样的话,为什么这个卷轴会是比蒙语言记录的呢?

居然还有用比蒙语发音的魔法咒语?难道这是战歌么?

在奇怪的讨论了一阵没有结果之后,匹格祭祀约克却想出了这样的一个念头,“不知道我来给你翻译一下行不行。”

翻译?怎么翻译?

等到匹格祭祀帮我标注发音的时候,我才明白过来,他说的翻译是什么意思。

原来吟唱魔法咒语,只是跟唱歌一样,照着发音就可以了。

所以匹格祭祀给我翻译,也就是给我标注我看得懂的拼音而已。

就好像小时候学英语一样。english就标注成“阴沟里洗”一样,虽然一开始还是记不得那些字母到底是什么意思,但至少怎么发音却是学得会了。

就这样,在匹格祭祀的标注和一个个发音的示范之下。我终于慢慢的学会了第一个魔法咒语的发音。

因为怀疑这个卷册记录的不是魔法咒语而是比蒙祭祀战歌,所以在标注完成之后,匹格祭祀还第一个自己完整的吟唱了一遍。

但是没有一点反应。

匹格祭祀只有让我来试一下。

虽然已经标注完了,而且匹格祭祀还示范了一遍。

但是直到第四遍的时候,我还没有完全唱对。

这下叶静都不耐烦了。

“你怎么这么笨的啊,真是的,就鹦鹉学舌唱个歌还不会啊。真是笨死了。”

“这很难的,知道不,很难的。”我脸红红的解释。

“难什么难啊,真是的,是你笨。”

“那你来试试啊。”

“我来就我来。”叶静瞪了我一眼,然后开始了吟唱。

让我大吃一惊的时候,叶静居然真的第一遍就完全唱对了。

而且等到叶静吟唱完之后,一股若有若无的绿光,就一下子从叶静的身上散发开来。

(未完待续)

已完结热门小说推荐

最新标签