&ldo;我们保证只到小湖那里。我们所有人都有救生衣,包括杰普。下午就回来,能赶上电影的。&rdo;
给他们一点儿自由并没有什么不好。老实说,早上我还要负责移动道格拉斯夫人的钢琴并调音,为我很期待的晚上的小型音乐会好好准备。我猜他们在与我和朱迪近三天的短途旅行之后,可能更想享受一下和朋友在一起的自由时光。我给了他们一点钱,这样他们就可以在&ldo;安迪家&rdo;买点吃的。
最后我还是提了一些要求:&ldo;贝阿特丽丝,不要和杰普分开。确保他穿上救生衣,知道吗?&rdo;
&ldo;好的,爸爸。&rdo;
&ldo;还有你,杰普,跟着姐姐,不要和她分开,好吗?不要脱下你的毛衣,你还有点儿感冒,知道了吗?&rdo;
&ldo;好的,爸爸。&rdo;
&ldo;不要因为其他人做疯狂的事,你们也跟着疯,嗯?&rdo;
这一次,他们一起答道:&ldo;好的,爸爸。&rdo;
之后我走进朱迪的商店,也就是这次活动的&ldo;总部&rdo;,这里能充分感受到节日火热的氛围。三个女人坐在柜台前正在修改印刷的节目单上的错误。
我问她们朱迪在哪里,她们告诉我应该在港口。一辆卡车运了五十张折叠椅到鱼市,几个女人去那里打扫和排椅子了。
&ldo;那么一切都好吗?需要帮忙吗?&rdo;我问。
&ldo;这里都在掌控之中。&rdo;朱迪回答说,&ldo;那钢琴呢?&rdo;
&ldo;我猜应该很快就到了,不是吗?&rdo;
朱迪很惊讶地看着我。
&ldo;但是……你是说你没收到我的信息?&rdo;
&ldo;信息?什么信息?&rdo;我一边问,一边把手伸进大衣口袋里,拿出手机时,屏幕上显示有一条未读信息。
&ldo;道格拉斯太太不能亲自把钢琴带过来,你能到她家去取吗?地址是以利亚路13号。穿过&lso;安迪家&rso;商店,右边就是。&rdo;
这是两个小时前发的。
&ldo;啊,我没看见。对不起。&rdo;
&ldo;还有时间。&rdo;她说,&ldo;你可以吗?……&rdo;
朱迪的这种风格我一点都不惊讶。她会一边下着命令(&ldo;如果你不这样做,我就杀了你!&rdo;),一边语气还很讨人喜欢。当然,我不想向她解释,一个钢琴家不应该在他的演唱会前还要自己去搬乐器,而是应该把手插在口袋里好好放松。但是,这毕竟不是皇家艾伯特音乐厅,而是克兰布朗的鱼市场,并且我已经答应了要全力以赴。
&ldo;我不确定它是否能放进我那辆沃尔沃。&rdo;我说,&ldo;我得试着把座位折叠起来。&rdo;
&ldo;道格拉斯太太说,她的表弟克雷格有辆货车可以用,但他住在邓洛伊。我想你可以先试试,如果不行的话再打电话给我。&rdo;她的声音听起来有些严肃。