&ldo;哪你为什么要走?&rdo;
&ldo;俺不愿在这里住着被人家戳脊梁骨,想回姚家庄和大嫂住在一块。&rdo;
&ldo;你先回去避避风头也好。等四哥有了信儿俺派人去叫你。&rdo;姚联顺说,&ldo;四嫂,四哥的事情都是《红三司》的人捏造出来,你可不要上当,运动后期会给四哥一个正确的结论。&rdo;
&ldo;哄别人可以,你哄不了俺!&rdo;钱志红抹着泪。
&ldo;怎么?姚春德的事你知道?是真的?&rdo;姚联顺惊诧地问。
&ldo;十有八九。&rdo;钱志红说出了姚春德六o年前往双吕公社找爹的经过,说:&ldo;那时俺刚参加工作,对你们家的情况不熟,不知道大哥叫姚联江,只见他对姚春德很冷淡。&rdo;
&ldo;四哥是不是将姚春德推入井中了?&rdo;
&ldo;不知道。后来俺问过他,你把那个找爹的孩子交给谁了?他说交给他一个自己家的叔叔,那孩子在村里人生地不熟地住不惯,偷了他叔叔家的一些物件跑回山西老家去了。&rdo;
&ldo;有可能。&rdo;姚联顺说,&ldo;不能定论是四哥害了春德,有可能是春德瞎编的故事来谄害四哥&rdo;
&ldo;但愿如此。那大字报上为啥说的跟真的一样?&rdo;钱志红也怀疑。
&ldo;这你就不懂了。&rdo;姚联顺说,&ldo;写小说的人一写就是几十万字,哪有那么多真实故事写?演戏的能把看戏的骗得痛哭流涕,其实都是瞎编的,都是假的,四嫂,别听风就是雨哭天抹泪的,来,俺给你擦擦泪。&rdo;
姚联顺拉了条毛巾要亲自给钱志红擦脸,钱志红夺过毛巾转过身去。姚联顺紧贴钱志红的身体坐在床边,说:&ldo;别哭了,俺见你哭就心疼,四哥才几天不在家,就想成这个样子了?&rdo;姚联顺一边说伸手去摸钱志红的胸脯。
&ldo;滚开,离俺远点,不正经的东西?&rdo;钱志红站起来骂道。
&ldo;叔嫂在一块有几个正经的?四嫂别走了,今格黑喽俺与你作伴。&rdo;说着话姚联顺死皮赖脸地平躺在床上,一双奸眼瞅着钱志红,鼻尖上的肉瘊撅起老高,放着红光。
&ldo;滚起来,你们兄弟俩没一个好东西!&rdo;钱志红又开始拾掇包袱。
&ldo;俺就不起,要么你把俺拉起来。&rdo;
&ldo;你不起来俺拿笤帚疙瘩抽你。&rdo;
&ldo;打也不起。&rdo;姚联顺耍起赖皮。
&ldo;快起来走吧,有人来了多不好看?&rdo;钱志红看看门口好言相劝。
&ldo;俺就躺在你的床上,就是要叫外人都知道四嫂勾引小叔子。&rdo;
&ldo;好兄弟别瞎说,别再闹了,好,伸过手来俺拉你起来。&rdo;钱志红说。
姚联顺脸朝上躺着伸出一只手叫钱志红拉,钱志红刚逮住他的手,他猛一拽,将钱志红拽得趴在自己身上,姚联顺一个鲤鱼打滚,抱住钱志红将其压在身下。
欲知后事如何,且听下回分解。
正文旋风第九十五回姚联国惊遇志红
第九十五回
姚联国惊遇志红赵书记哀跪街头
云沉雾浓山出头非笋非岛非蜃楼何日春风扫雾去花满山坡果填沟。
话说姚联顺将钱志红按在床上要耍流氓,被愤怒的钱志红薅住头发用力将他从自己的身上拽下来,像拖死狗一样拖到门外,一脚将姚联顺踹到院子里的榕花树下,骂道:&ldo;畜牲,以后不准你登俺的家门,叫你不得好死!&rdo;此时钱志红右手四个指头缝内各夹着一缕蓬乱的头发。姚联顺从地上爬起来,皱着眉头捋捋小分头,见钱志红举着笤帚从屋里出来,抱头鼠窜,并甩下一句话:&ldo;你别装正经,你肚子里的孩子是俺的。&rdo;
&ldo;放你娘的狗屁!&rdo;钱志红骂了一声并没在意。钱志红已怀孕两个多月了,担心再生一个有缺残的孩子,经常在夜间抚摸着小腹,口中喃喃私语:&ldo;孩子,听话好好长,千万长全喽,不要辜负了娘的祝愿。&rdo;
姚联国出狱二十多天了,蓝梅给他订下了死规矩,第一上工时不许说话,第二下工后不许出门,第三家里来人不许谈政治,第四不许打听文化大革命的情况。为了监督着姚联国一丝不苟的执行,下地时蓝梅跟随在他身边一起干活,下工后随手将街门插牢,有人喊门不许姚联国答腔,更不准他去开门,为了防止他关心政治,蓝梅将姚联国听了多年的美多牌半导体收音机藏在了箱子底上。若有人来串门,特别是孔庆辉来家里闲坐着,蓝梅是寸步不离,有时被尿憋得心慌燎乱浑身冒虚汗,她也要坚持到孔庆辉走出街门,再去上茅房。
孔庆辉多次在掌灯以后到姚联国家串门,目的是想听听他对文化大革命的见解,可每逢话一出口就被蓝梅用噎嗓子的话顶了回来。有一次孔庆辉想欺骗蓝梅离开,谎称:&ldo;俺玥她娘想叫你教教她扦袜脸,二嫂到俺家教教她去吧?&rdo;蓝梅不上当,将脸一嗔说:&ldo;丽君的架子真大,想学活还得叫师傅上门教,俺不去,叫她来吧。&rdo;
功夫不负有心人,终于有一天听说蓝梅的娘病了,她带上亮亮回了娘家。并将姚联国反锁在家中。孔庆辉叫来姚黑蛋在姚联国的房外放哨,自己翻墙头进了家,见了姚联国高兴地说:&ldo;咱俩可逮住了一个随便说话的机会,今格畅所欲言,好好拉拉。&rdo;