显然皮帕已经供认了这个鲁莽之举。
&ldo;隔壁的裘德看见他这么做的。裘德是个好管闲事的女人,总是在刺探我。&rdo;
斯特莱克刚才又把二十英镑塞进那个好管闲事的邻居的信箱,感谢她让自己了解到凯瑟琳的动向,这时他问:
&ldo;什么时候?&rdo;
&ldo;六号凌晨。&rdo;凯瑟琳说。
斯特莱克几乎可以感觉到罗宾的紧张和兴奋。
&ldo;当时你大门外的灯还亮吗?&rdo;
&ldo;那些灯?已经坏了好几个月了。&rdo;
&ldo;裘德跟奎因说话了吗?&rdo;
&ldo;没有,只是从窗户里往外望。当时是凌晨两点钟左右,她不愿意穿着睡衣出来。但是她曾许多次看见奎因在这里出出进进,知道他长什‐‐什么样子,&rdo;凯瑟琳抽泣着说,&ldo;穿着傻‐‐傻乎乎的大衣,戴着帽子。&rdo;
&ldo;皮帕说有一张纸条?&rdo;斯特莱克说。
&ldo;是啊‐‐&lso;我们俩的报应来了&rso;。&rdo;凯瑟琳说。
&ldo;纸条还在吗?&rdo;
&ldo;我烧了。&rdo;凯瑟琳说。
&ldo;是写给你的吗?&lso;亲爱的凯瑟琳&rso;?&rdo;
&ldo;不是,&rdo;她说,&ldo;就是那句话和一个该死的吻。混蛋!&rdo;她抽噎着。
&ldo;我去给大家拿点酒好吗?&rdo;罗宾出人意外地主动提议。
&ldo;厨房里有一些。&rdo;凯瑟琳回答,她用厨房卷纸捂着嘴巴和面颊,声音发闷,&ldo;皮普,你去拿。&rdo;
&ldo;你确定纸条是他写的?&rdo;斯特莱克问,皮帕跑去拿酒了。
&ldo;确定,是他的笔迹,到哪儿我都认得出来。&rdo;凯瑟琳说。
&ldo;你是怎么理解的?&rdo;
&ldo;不知道,&rdo;凯瑟琳有气无力地说,擦了擦流泪的眼睛,&ldo;我的报应,因为他要跟老婆复合?还是他自己的报应,跟每个人算总账……包括我?没骨气的混蛋,&rdo;她说,无意间重复了迈克尔&iddot;范克特的话,&ldo;他可以跟我说呀,如果他不愿意……如果他想结束……为什么要那么做呢?为什么?而且不光是我……皮普……他假装关心,跟皮普探讨她的生活……皮普经历过一段非常艰难的日子……我是说,她的自传算不上了不起的杰作,可是‐‐&rdo;
皮帕拿着几个叮叮作响的酒杯和一瓶白兰地回来了,凯瑟琳立刻噤声。
&ldo;我们本来留着它配圣诞节布丁的,&rdo;皮帕说,灵巧地打开白兰地的瓶塞,&ldo;给你来些,凯瑟。&rdo;