宗室,原任杨威将军奕经,对战不力,发往蒙古苦寒之地效命,黜为二等侍卫,库伦领队大臣,充任乌里雅苏台将军。
&ldo;难兄难弟两将军居然都还是封疆大吏,这也太离谱了。&rdo;
&ldo;哪里,人家明明降为二等侍卫了,不过是充任。而且,第二次镇江会战之后给道光的奏折,并没有写明是大败嘛。&rdo;楚剑功纠正说。
&ldo;充任跟实任有什么区别?&rdo;
&ldo;职权一样,品级不同。&rdo;
&ldo;懂了,奕山还是和另一个时空一样,总制黑龙江,对吧。穆拉维约夫还是来了,对吧?看来历史的洪流真难改变啊。&rdo;
&ldo;被说这么多了,说说后天的谈判,怎么应付?我跟你都不会俄语。今天你们是谁翻译的?&rdo;
&ldo;穆拉维约夫带着个传教士。&rdo;
&ldo;传教士啊,我们需要找个靠得住的自己人,以防俄国人在条约上弄鬼。&rdo;
&ldo;乐楚明!&rdo;楚剑功叫道:&ldo;你上次收拢溃兵的时候,是不是找到了两个俄国的骑兵,黑龙江马队的。&rdo;
&ldo;是的钧座。&rdo;乐楚明推门进来说道,&ldo;他们两个,现在也在白云山大营,我们没有骑兵,肯尼夫都监准备以后让他们来带骑兵。&rdo;
&ldo;不用说了,那两个我都见过,只是再找你核实一下,去吧,把他们叫来。&rdo;
不一会,早慢熊斯基和尼古拉斯都来了。
&ldo;俄国来了一位特使,他知道你们俩,想把你们带回俄国去,赦免你们的罪行。&rdo;
&ldo;钧座,您可千万别把我们交出去。&rdo;尼古拉斯叫了起来。
早慢熊斯基挠了挠头,&ldo;钧座,俄国人不可能为了我们这种小人物派特使的。钧座您有什么事情?&rdo;
楚剑功笑了起来:&ldo;和俄国特使谈判,我需要一位俄语翻译。&rdo;
&ldo;翻译啊,钧座,你找他。&rdo;尼古拉斯一指早慢熊斯基,&ldo;他会十二国语言。&rdo;
&ldo;那你呢?&rdo;楚剑功问道。
&ldo;我是哥萨克。从来不读书的。&rdo;
&ldo;早慢熊斯基,会十二国语言啊,你在俄国是贵族?&rdo;
&ldo;我父母是十二月党人,被流放到西伯利亚。&rdo;