从机内出来。由于英国与欧洲大陆间的空中交通已陷入停顿,这个机场一片
死寂。在乘车前往外交部的途中,他瞥见防空人员在街道上来回巡视,商店
的窗户上贴满了纸条。他们绕道偏僻的小巷前往唐宁街10号。张伯伦、哈
利法克斯和贾德干正在那里等候。他们脸色严肃,但&ldo;非常镇静&rdo;。达勒鲁
斯讲述了他与希特勒长时间会见的情形,同时也觉察出一些怀疑的气氛。由
于他所汇报的有几点与汉德逊的说法不同,张伯伦便问,他是否绝对确信他
听明白了希特勒的话。
达勒鲁斯‐‐他的德语比汉德逊的要好‐‐回答说,误解是绝不可能
的。
在谈话的整个过程中,张伯伦的说话都带有不信任希特勒的色彩。他
问元首给达勒鲁斯留下的印象如何?他的回答(&ldo;我不想让他当我的贸易伙
伴&rdo;)令首相笑了‐‐是当日唯一的笑容。由于英国人对他的解释持有怀疑,
他建议让他返回柏林,将他们的反应带给德方。
张伯伦迟疑了,原因是,现仍在伦敦的汉德逊大使,当日就要带着对
希特勒提议的答复返回柏林。他于是便建议将大使的归程推迟一天。这样,
他便可在他们作出官方答复(仅以汉德逊的评估为基础)前让英国人掌握希
特勒的确切想法。
他建议与戈林通话并单刀直入地问他,德国政府是否同意让汉德逊推
迟一天。&ldo;你想在外交部打电话吗?&rdo;张伯伦问。
达勒鲁斯说是,张伯伦也就同意了。几分钟后,这位中人便在贾德干
室内与戈林通话了。戈林说,未与元首相商他不能立刻作答。半小时后,达
勒鲁斯再次与他通话。这一次,戈林宣布,希特勒接受这项计划,&ldo;条件是
它必须是真诚的&rdo;。贾德干坚持让达勒鲁斯秘密飞返德国。于是,原载他前
来英国的那架飞机便从克洛伊顿转至一较小的机场赫斯顿。
达勒鲁斯抵达戈林在柏林的寓所时,已是晚上11时了。他对戈林说,
他个人深信,英国政府和人民都真心诚意要和平,且极守信用。他还扼要地
转述了英国政府对希特勒提案的答复。戈林擦了擦鼻子。他说,英国的回答
是很难令人满意的,整个局势都处在风雨飘摇中。他得单独与希特勒磋商。
回旅馆后,达勒鲁斯一边等待一边在房中踱步。凌晨1时30分,戈
林的电话终于来了。他用宏亮的声音说,希特勒的确尊重英国的观点,对他
的达成和平协议的愿望表示欢迎。