子就是一个很好的例子。一个医生‐‐你无法想像他是多么依靠病人的成见和幻想,
他们讨厌最起码的警惕。如果你敢提出解剖尸体的建议,他们坚决反对&lso;把可怜的
某某人切开&rso;,即使你仅仅由于兴趣请求去研究一个尚不清楚的案例,他们会猜想
你在暗示某些不愉快的事情。当然,如果你让事情发展下去,而它继而引发了某种
欺骗,验尸官会使你哑口无言,报纸也会把你当成笑柄,然后,无论用什么方式,
你都无法获得重生。&rdo;
&ldo;你的话带个人感情。&rdo;戴单片眼镜的人兴趣十足地说。
&ldo;是的,&rdo;瘦脸男人强调说,&ldo;如果我不是一个热心的小市民,而是一个胸怀
世界的人,今天我就不会到处去寻求一份新工作了。&rdo;
戴单片眼镜的人带着暗淡的笑扫视了一圈这个位于索霍区的小餐馆。右边那个
胖男人正在油腔滑调地招待两位合唱队的女士;在他旁边,两位上年纪的常客正向
他们的熟人介绍一种食物(在那里做得极好的食物)和一瓶一九一六年生产的沙百
里白葡萄酒;在屋子的另一边,一个乡下人和他的妻子正在笨拙地为一位女士叫一
份带柠檬汁的肉,为先生们送去威士忌和苏打水,而在临近的桌旁,那位满头银发
的店老板正全神贯注且疲惫地为一个家庭聚会准备着沙拉,此时,他所想的只有调
好大蒜和调味香料。
服务生领班正在检查一盘兰河鲑鱼,接着又给戴单片眼镜的人和他的朋友帮忙,
之后就退了下去,剩下他们私下交谈。单纯的人们经常在高雅的茶馆里寻找这种气
氛,但却永远也找不到。
&ldo;我感觉很像是波西米亚王子弗洛里久。先生,我确信你有一个有趣的故事讲
给我们。如果您能讲给我们的话,我们将不胜感激。我看您已经吃完了,请您坐到
我们这边来,吃饭时讲个故事为我们助助兴,您不介意吧。请原谅我史蒂文森式的
举止‐‐我的同情不会因此而减少。&rdo;
&ldo;别那么傻,彼得,&rdo;那个不引人注意的人说,&ldo;我的朋友不像你认为的那样
会为你们讲故事,他是个很有理性的人。&rdo;他一边转向陌生人一边补充道,&ldo;如果
你有什么心里话要说,你一定十分清楚事情不会如你所愿。&rdo;
另一人冷笑了一下。
&ldo;如果你不厌烦的话,我很高兴给你讲。有关案例碰巧发生,就这些。&rdo;
&ldo;理由和我的相同。&rdo;那个叫彼得的人得意地说,&ldo;继续啊。喝点什么。这是