那人又说:&ldo;听说你们跤摔得挺好,是真的吗?&rdo;
刘振武客气着说:&ldo;哪里、哪里,好,谈不上,随便玩玩儿,活动活动身体,您啦别听别人瞎说……&rdo;
&ldo;嗬!你还瞎客气!&rdo;那人一指身边的另外三个人,又说:&ldo;这几位,日本贵客,大相扑的高手,想来会会你们,敢接吗?啊?&rdo;
刘振武当时就明白了,原来是日本人来挑衅啊!心里气就不打一处来。看了看那个说话的人,问:&ldo;您啦也是日本人吗?&rdo;那人摇摇头说:&ldo;我不是,我是给他们当翻译的。&rdo;
刘振武心想:翻译?就你这狗仗人势的,不就是个汉奸吗!想到这儿,就又问了一句:&ldo;他们都不懂中国话?&rdo;
那翻译一脸的不耐烦,说:&ldo;不懂!怎么啦?不懂中国话,照样能把你们制服了!信吗?&rdo;
刘振武怒火攻心,恨不得先把眼前的这个日本奴才给摔个半死,可是也知道不能硬来,就压了压火气,说:&ldo;既然这老三位有这个瘾,那我们就奉陪吧。不过,你先告诉他们,咱虽然是以跤会友,赢得起也得输得起,一旦上场备不住有个失手,要是谁伤了谁,可别记在心上。&rdo;
那翻译跟三个日本人讲了一阵日本话,三个日本人脸上带着不屑的神情又跟翻译说了几句,翻译转身对刘振武说:&ldo;人家说了,大日本天皇的武士还能怕你们东亚病夫?前两天人家把南市的跤场都蹚平了,现在该轮到你们倒霉了!&rdo;
刘振武心里这个恨呐!心想:嘛他妈武士不武士的,还把南市的跤场给趟蹚平了!南市跤场有我几个师兄弟,那身手摔你们不跟闹着玩儿似的!人家是不愿惹事儿,不愿搭理你们罢了,你们还他妈来劲儿了!行!既然来了,也别囫囵个儿回去了,我让你们见识见识中国跤的厉害吧。心里这么想着,就对那个翻译说:&ldo;嚯!照这么说,这几位也都是高手儿了,也好,那我们就跟老几位学两手儿吧!你问问他们,怎么个摔法儿,我们听着!&rdo;
翻译又跟个狗似的跟日本人翻译了一阵,双方决定了:一边出三个人,互相分为三对儿,一共摔三场,每场摔三跤,谁倒地谁输,三跤两胜者为赢。最后再看哪一方赢的场数多就为最后的胜者。
双方把规则都提前说好了,也就都各自准备去了。
第五十五章大老黑跤场露锋芒
六件褡裢往场子边儿上一摆,比赛马上就要开始了……
听说有日本人要跟中国人比摔跤,不大一会儿,看热闹的人就来了不少,特别是一些爱看摔跤的人,都知道刘三爷他们跤摔得好,平时没事看一会儿也是一种享受。如今,日本人来跟刘三爷叫板,这可是个新鲜事儿!别看小日本儿平时张牙舞爪的净欺负中国老百姓,要论摔跤,他们行吗?人们都提前抱着一种解气的心态,等着看小日本儿挨摔的摸样儿了……
双方都准备得差不多了,刘三爷这边打头阵的是那个叫老虎的兄弟。刘三爷暗中嘱咐了两句,老虎就光着膀子上场了。
老虎走到场地中央,抱拳向四外行了礼,走到地上放着的褡裢跟前,用脚一勾把一件褡裢挑起来,双手一接,就势抖了抖,在身前耍了一个花儿,向后一领穿在身上,低头拾起中心带单手抓住一头,向后一甩,那中心带就在腰间转了一圈。老虎另一只手接住甩过来的中心带的另一头,麻利地在腰前面系了一个结,眼睛看着对方的三个人,等着对方出场。这几个动作潇洒、利索,当时就引来一片叫好声。
对面的三个日本人简单叨咕了几句,其中一个先走过来,看了看老虎,咧着嘴一笑,退到场外,当时就脱衣服。
看摔跤的人都等着呢,眼看着那日本人把和服一脱,一个大白胖身子当时就露了出来。大伙一看:嚯!介不一个大肉球吗!好家伙!介要似当大肉丸子卖,可你妈值钱了!
老虎一看也愣了:呦!介怎么连裤子都脱了,光着就上来了?
老虎正纳闷儿呢,那家伙走过来一弯腰把地上的褡裢拾起来就给扔到场子外面去了。老虎更纳闷儿了:怎么着?你不穿褡裢啊?好家伙!那么大的块儿,肉呼呼、肥嘟噜的,就腰里缠着一条带子,裆里兜着一块布,浑身滑出溜的,你让我往哪里抓呀?介跤可就不好摔了!
‐‐原来,中国跤那是有讲究的。首先从穿着上就有说头:上场摔跤必须得穿跤衣,那跤衣叫做褡裢。褡裢的领子又分成正领、偏领;跤衣袖口处叫做小袖;跤衣的下部叫小杈、后部叫后契;腰里系的带子叫做中心带……这些地方都是摔跤时的抓手儿,抓这些地方也不是瞎抓,那还得讲究个手法儿,像是抢手、防手、蹬手、引手啦,还有正握、反握啦,那都是有讲究的。比如抓中心带,就有抓前带、抓后带的区分,光是抓后带就又分为正握后带和反握后带、单手或者双手的讲头儿。正握后带行话叫做&ldo;盖后带&rdo;、反握后带叫做&ldo;挎后带&rdo;,招法不同,指法也是不同的,有的需要拇指插入,四指下勾;有时就得反腕四指插入,拇指在外,这些都需要根据具体的招法、抓握对方的部位而随机应变……瞎抓不行!到时候抓对地方而手法儿不对,你也使不上劲儿,弄不好还伤了腕子,掰了手指头!手法儿掌握了,你练得再熟,对方不穿摔跤的行头,你找不着地方抓,那也没法儿摔呀!