她接过信,看了看,然后惊奇地注视着他摇了摇头。
&ldo;没有。&rdo;她说,&ldo;见鬼,我同冯克侦探事务所有什么关系?&rdo;
&ldo;没有什么关系,我也是这么想的。不过你也许同打这封信的打字机有关系。你愿意为我打一封信吗,黄鹂?&rdo;他突然问道。
&ldo;乐意效劳。&rdo;她从桌子上跳下来,坐到打字机前的凳子上。
维洛茨基走到她身后,默默地俯视着她,她觉察到他在看她,便抬起头。
&ldo;你来念,好吗?&rdo;她问道。
&ldo;请你照此信打。&rdo;他公事公办地说。
&ldo;如果你念我打,那要快得多。&rdo;她说。
他拖过一把椅子坐下,开始念冯克侦探事务所写给大学生克劳斯的信。她的手在机键上轻快地跳动,他的目光尾随着她的一举一动。
&ldo;完了。&rdo;她快活地说,把纸从打字机上扯下来递给他。
他把两张信纸比较了一番,毫无疑问,冯克侦探事务所的信是在这架打字机上打的。他疑惑的目光朝黄鹂扫去,而她神态泰然,使他无法对她产生怀疑。
&ldo;哎,维洛茨基先生,你满意吗?&rdo;
他寻思了片刻,直眼盯着她:&ldo;不,我一点也不满意。&rdo;
&ldo;啊!我打得不好吗?&rdo;黄鹂微笑着说,&ldo;或者有什么使你感到反感吗?&rdo;
&ldo;这封信是在你的打字机上打的,你说你没有打过,我相信。可是这又是谁打的呢?除了你,还有谁使用这台打字机,黄鹂?&rdo;
她耸耸肩。
&ldo;使用它的当然是我的头头彼得&iddot;格拉纳赫,不过……&rdo;
他挥了一上手,打断了她的话。
&ldo;等一下。&rdo;他慢慢地说,&ldo;彼得&iddot;格拉纳赫!?&rdo;他不理会曹鹂急欲申辩的心情。&ldo;我得思考一下,黄鹂,现在你别打扰我。彼得&iddot;格拉纳赫!?这封信是6月28日写的,这个日期可能是真的,也许在整封信上只有这个日期是真的。在6月28日夜晚,格拉纳赫遭到袭击。他有可能在这儿写这封信。他在那天的白天也在这儿吗,黄鹂?&rdo;
&ldo;照我看,他在过这儿,当然我无法肯定,彼得经常跑来跑去,不过,维洛茨基先生,彼得写这封信可以排除在外。&rdo;
维洛茨基用审视的目光打量着黄鹂。